Autobiography: Nights + Days...
The world is a spiritual
vessel
Die Welt ist ein Geistgefäß,
世界是一只精神的容器, Le monde est un vase spirituel,
El mundo es un recipiente
espiritual,
Il mondo è un vaso spirituale,
Ang mundo ay isang espiritwal
na sisidlan |
|
To Lilian, my beloved wife! |
Hilmar Alquiros *Ebert |
Content
Age = Year – 1950 & Year = Age – 1950
1954
|
Lost and
Found... Dear reader, I chose to write this autobiography in English— a language I embraced later in life and mastered through an unusual, largely self-directed journey. "English is weird. It can be understood—through tough thorough thought though!":-) |
To Internalize More Experience! (T.I.M.E.)
Prague |
Special days like Christmas, Easter, birthdays, and death anniversaries bring into sharp focus the enigmatic nature of time itself. As I delve into the task of jotting down my memoirs, I've come to perceive life as a kind of imperfect album.
This album, marked by the passage of time, is characterized by a blend of distortion and clarity. The act of remembering is often flawed – memories can be forgotten, confused, or even conflated. Yet, it's not solely a process of loss or distortion. There's also a deep beauty in how we preserve, deepen, and venerate our experiences. Certain moments, once ordinary, become imbued with profound significance as they are revisited and reflected upon over the years. This duality of memory – its ability to both obscure and illuminate our past – fascinates me.
The understanding that our recollections are not mere recordings but dynamic, living beings, evolving with each revisitation, brings a certain humility and wonder to the act of reminiscing. It reminds us that our experiences, though imperfectly remembered, are rich patchwork tapestries woven from the threads of both fact and feeling. |
→
= link!
=
book & =
booklet &
Essay I vacation,
voyage, trip, meeting
*
*
*
May 23: Foundation of the Federal Republic of Germany -
Promulgation of the Basic Law at a formal meeting of the Parliamentary Council.
August ~15-21: conceived on a warm romantic night :-)
For a birth on April 11, with the baby born 4 weeks early, the most probable fathering day is around August 15–21 of the previous year.
Prelude
In my youth, at the tender age of fifteen, I made three wishes to life’s fairy godmother. Prelude Despite my success in a special class for mathematics and physics—and graduating from school a year early—my heart was set on studying psychology and philosophy. This decision, inspired by early readings of many relevant works, set me on a path that I pursued with clarity and intent: first earning a diploma, then embarking on a second academic journey toward a doctoral degree in psychology. My second dream was to become a freelance author, especially of non-fiction books and articles on a wide range of topics. Though my classmates often teased me about this ambition, time proved me right. The third wish—concerning life and love—was the deepest. In German culture, there is a saying: “Love is not everything in life, but without love, everything is nothing.” The longing to share my life with a true and lasting love was a wish the fairy godmother of life seemed to understand instantly. From that point on, life gathered speed. At 22, I fulfilled my first dream and became a psychologist—the youngest at my university. But life, as it so often does, revealed its unpredictability. Within just a year and a half, I suffered the heartbreaking loss of both beloved parents. An early marriage blessed me with two gifted sons, yet the relationship turned from dream to nightmare, marred by her infidelity and ending in divorce. Several mostly good relationships followed—some evolved into deep friendships, others faded due to the challenges of long-distance love. True, enduring love finally found me at the age of 52 and marked the joyful beginning of life’s “phase two” with my beloved wife, Lilian—a Filipina with German citizenship. After completing my doctorate in experimental psychological research, I found the work in academic institutes intellectually rich but emotionally unfulfilling. I yearned for a deeper connection with real people—to use psychology in a way that brought tangible help to individuals like you and me. This longing led me down a long road as a practicing psychologist. In this role, I met a wide spectrum of individuals—those living with physical or psychological disabilities, survivors of accidents and illnesses, and many others facing life’s harsh challenges. My team and I dedicated ourselves to offering scientifically grounded advice and psychological guidance, helping to create new, government-funded paths to education and a self-determined future. Over four decades, I’ve had tens of thousands of such encounters. The psychological reports alone filled 60 thick volumes. Each page tells a personal story—a journey through pain, renewal, and newfound dignity. These experiences shaped my understanding of resilience and the strength of the human spirit. Throughout it all, I found joy and solace in writing. Over time, I published 30 books and countless other works—my “brainchildren,” and the realization of my second dream. In my youth, I was a regional chess champion, but I soon left the smoke-filled tournament halls for the quieter realms of writing and teaching—even about chess: ten books and more. My writings often reflect the ethics of Jesus, and increasingly, the subtle wisdom of Laozi. I found Daoist ideas of naturalness and harmony to be sophisticated in their simplicity and profoundly relevant in our time. This philosophy became a guiding light in both my personal and professional life. After years of research, I published several works on Laozi’s timeless and poetic Daodejing—the most translated book in the world, alongside the Bible. These volumes are not merely academic analyses, but invitations to reflect on life’s deepest currents. My translations and commentaries aim to make Daoist wisdom accessible for modern readers, offering insight in navigating today’s complex world. Other books followed—on nothingness, the quantum world, death, love, and humor; and finally, on reality and the great German polymath, Leibniz. I am deeply grateful for this rich and fulfilling life—above all, for the love of my life. The long garden path of my childhood home was only a prelude to the intricate, flowering garden of the human condition. |
Vorspiel
In meiner Jugend, im zarten Alter von fünfzehn Jahren, äußerte ich drei Wünsche an die gute Fee des Lebens. Trotz meines Erfolges in einer Spezialklasse für Mathematik und Physik – und eines vorzeitigen Schulabschlusses – schlug mein Herz für ein Studium der Psychologie und Philosophie. Diese Entscheidung, inspiriert durch frühe Lektüren zahlreicher einschlägiger Werke, brachte mich auf einen Weg, den ich mit Klarheit und Zielstrebigkeit verfolgte: zuerst das Diplom, dann eine zweite akademische Etappe bis zur Promotion in Psychologie. Mein zweiter Traum war es, freier Autor zu werden – vor allem von Sachbüchern und Artikeln über vielfältige Themen. Zwar machten sich manche Klassenkameraden über diesen Wunsch lustig, doch die Zeit gab mir recht. Der dritte Wunsch – die Liebe und das Leben betreffend – war der tiefste. In der deutschen Kultur sagt man: „Liebe ist nicht alles im Leben, aber ohne Liebe ist alles nichts.“ Der Wunsch, mein Leben mit einer wahren und dauerhaften Liebe zu teilen, war ein Verlangen, das die gute Fee des Lebens offenbar sofort verstand. Von da an beschleunigte sich das Leben rasant. Mit 22 erfüllte ich mir meinen ersten Traum und wurde – als Jüngster an meiner Universität – Psychologe. Doch das Leben zeigte bald seine Unberechenbarkeit. Innerhalb von nur eineinhalb Jahren verlor ich beide geliebten Eltern. Eine frühe Ehe schenkte mir zwei begabte Söhne, doch die Beziehung wandelte sich vom Traum zum Albtraum, überschattet von ihrer Untreue und endete in Scheidung. Es folgten mehrere überwiegend gute Beziehungen – manche entwickelten sich zu tiefen Freundschaften, andere zerbrachen an der Schwierigkeit großer Distanzen. Die wahre, bleibende Liebe fand mich schließlich mit 52 – und markierte den glücklichen Beginn der „zweiten Lebensphase“ mit meiner geliebten Frau Lilian – einer Filipina mit deutscher Staatsbürgerschaft. Nach der Promotion in experimenteller psychologischer Forschung stellte sich bald eine gewisse innere Leere ein. Die Arbeit an wissenschaftlichen Instituten war geistreich, aber nicht erfüllend. Ich sehnte mich nach einem tieferen Kontakt mit echten Menschen – nach einer Psychologie, die dem Einzelnen konkret hilft. Diese Sehnsucht führte mich auf einen langen Weg als praktizierender Psychologe. In dieser Rolle begegnete ich einer breiten Vielfalt an Menschen – mit körperlichen oder psychischen Beeinträchtigungen, nach Unfällen oder Krankheiten, und vielen weiteren Herausforderungen. Gemeinsam mit meinem Team setzte ich mich dafür ein, wissenschaftlich fundierte Beratung und psychologisches Fachwissen anzubieten – für neue, staatlich geförderte Bildungswege und damit für ein selbstbestimmtes Leben. Über vier Jahrzehnte hinweg hatte ich zehntausende solcher Begegnungen. Allein die psychologischen Gutachten füllten 60 dicke Bände. Jede Seite erzählt eine persönliche Geschichte – von Schmerz, Erneuerung und neu gewonnener Würde. Diese Erfahrungen haben mein Verständnis von Resilienz und menschlicher Stärke zutiefst geprägt. In allem fand ich Trost und Freude im Schreiben. Mit der Zeit veröffentlichte ich 30 Bücher und zahlreiche weitere Texte – meine „geistigen Kinder“ und die Erfüllung meines zweiten Traums. In meiner Jugend war ich regionaler Schachmeister, doch ich verließ bald die verrauchten Turniersäle zugunsten der stilleren Welten des Schreibens und Lehrens – auch über Schach: zehn Bücher und mehr. Meine Texte spiegeln oft die Ethik Jesu wider – und zunehmend die feinsinnige Weisheit von Laozi. Die daoistischen Ideen von Natürlichkeit und Harmonie erschienen mir in ihrer Schlichtheit hochkomplex und zugleich von berührender Schönheit – und in unserer Zeit von eindringlicher Relevanz. Diese Philosophie wurde zu einem Leitstern meines beruflichen und persönlichen Weges. Nach Jahren intensiver Forschung veröffentlichte ich mehrere Werke zum zeitlosen, poetischen Daodejing von Laozi – dem meistübersetzten Buch der Welt, gleich nach der Bibel. Diese Bücher sind nicht nur akademische Analysen, sondern Einladungen zur Reflexion über die tiefsten Strömungen des Lebens. Meine Übersetzungen und Kommentare wollen daoistische Weisheit für moderne Leser zugänglich machen – mit Einsichten, die helfen, sich in einer komplexen Welt zurechtzufinden. Es folgten weitere Bücher – über das Nichts, die Quantenwelt, Tod, Liebe und Humor; und schließlich über die Wirklichkeit selbst und den großen deutschen Universalgelehrten Leibniz. Für dieses reiche und erfüllte Leben bin ich tief dankbar – vor allem für die Liebe meines Lebens. Der lange Gartenweg meines Elternhauses war nur das Präludium zum vielschichtigen, blühenden Garten der menschlichen Existenz. |
*1950
My name: chosen by my brother, then almost 9, out of a book with many thousand names!
"Hilmar" (old germanic): 'Hil' (from: hiltju, hiltja) = Kampf [fight], 'mar' = berühmt [famous] :-)
(Hilmar = male, Hilma = female)
BORN April 11: 12:00 (Exactly - like Goethe(!) :-)
As my mother had told me - but just to be sure - I checked with the authorities and they confirmed 12:00 on my birth certificate:
Premature birth: 6 weeks fight for survival... Alternating night watches by both parents to monitor my breathing...
"Made in Germany" by
Frieda Ebert (1920-1974) ❤
❤
Alois Ebert (1906-1972)
→ Click + animate!
"They say I am now baptized! I have no idea what that means – but I’m sure I’ll find out later.” Forgive me for referring to my first year; I can only trust what I know from hearsay… |
“Curiosity at Birth” My lifelong curiosity first manifested itself at birth – arriving early, perhaps inspired by Easter, four weeks ahead of schedule. The official plan had been elegant: I was to be born precisely on May 11, 1950 – my mother’s 30th birthday. A noble plan! A monument to German precision.
But life had
other ideas. On Easter Tuesday, after my mother overexerted herself
while hanging laundry, I suddenly decided: Emerging into the world, I followed the light at the end of the tunnel – known medically as the birth canal – and arrived as a fragile bundle of just three pounds: eight months into the womb, and barely half the expected weight. The first lesson in life came not in words, but in maternal action. My mother, Frieda, with her unshakable work ethic, unintentionally summoned me early with one final tug on the laundry line. From that moment on, her vigilance began: day and night, my parents watched over me in shifts, listening to every breath, guarding me from the edge. |
Though I was frail, these early challenges felt like nature’s way of priming me for a life that would demand perseverance and adaptability—gifts I would carry, unknowingly, from day one. |
"Spider-Man Thin and Resilient" I was born prematurely, weighing less than 1.5 kg ("with diapers," as my mother joked). My fragile frame required daily visits from a special nurse, as even my mother was not allowed to bathe me. Yet, through her endless care—and perhaps gallons of breast milk—I soon transformed into a lively toddler. Marveling at how early I began walking and talking... A portable walkie-talkie! :-) |
These global shifts remind us that while personal milestones like a birth may feel singular, they are in fact threads in the larger tapestry of history—woven together, often without our notice, until we reflect years later. |
The day of one’s birth is often seen as just a date; in reality, it's interwoven with the greater events of the world, painting what may well be the true satire of life. On this very day—April 11, 1950—as Hungary transitioned into a republic and my mother looked forward to her 30th birthday four weeks later, fate seemed to wink at my arrival with a hidden smile. The world was in motion all around us: In Yugoslavia, the government began a sweeping process of debureaucratization and decentralization, dissolving several ministries in favor of newly formed councils. In Jordan, the people went to the polls in parliamentary elections that also served to ratify the annexation of Eastern Palestine. And far across the seas, the United States was extending its influence in Europe through the NATO alliance, delivering weapons aboard the transport ship Exilona, which docked in Naples. |
But perhaps the most intriguing event—coming exactly one month after my birth—was the now-legendary UFO sighting in McMinnville, Oregon. On my calculated birthday, May 11th, 1950, a farming couple, Mr. and Mrs. Trent, captured two of the earliest and most captivating photos of an unidentified flying object. Mrs. Trent first noticed the silent, disk-shaped object gliding toward their farm in the evening sky. In a rush of excitement, she called her husband and fetched a camera. Their quick action produced two remarkable photographs of a metallic, saucer-like craft with a pronounced dorsal bulge—something between a silver hat and a space-age turtle. These These photographs have stirred fascination and skepticism for decades. Despite detailed computer analysis and enhanced imaging—which estimated the object to be over 70 feet in diameter—no one has ever proven the photos to be fabricated. This largely ruled out the typical ‘hubcap hoax’ theories. Even more telling, the Trents never profited from their pictures, making deception seem unlikely. And yet, small inconsistencies—such as the exact time of day the photos were supposedly taken—continue to invite speculation. As I reflect on such events, I can't help but smile at the cosmic choreography between fate and coincidence. Was my birthday simply aligned with history's curiosities... or something more? Am I, in a whimsical sense…an extraterrestrial myself? |
Am I, in a
whimsical sense, Perhaps, like that metallic saucer, I too was destined to spark curiosity and questions. Just as the Trents' camera captured a fleeting moment of mystery in the skies, my reflections seek to capture the fleeting yet profound moments that define a life. Decades later, these images remain iconic, featured in countless documentaries and debates, embodying humanity’s eternal fascination with what lies beyond our understanding. Perhaps my journey through life, like that saucer in the sky, is meant to hover briefly... leaving behind questions, wonder, and just a hint of the extraordinary.
NEIL A. = ALIEN (!) *
HILMAR ALQUIROS = (I do not drink any alcohol!) |
source: :-
1951 Forgive me for referring to my first year, I have to trust what I know from hearsay...
House in Luisenthal/Völklingen, sketch by my brother:
Kü = Küche = kitchen: here is the place of my oldest memory! :-)
1952 Oldest memories:
My earliest memories go back to our first home - my parents' house in Luisenthal/Völklingen - before we moved to our new house in the neighbouring community of Altenkessel/Saarbrücken.
|
A beautiful, long garden stretched behind it—with various fruit trees, a sandbox, a fish tank, and, in the beginning, even chickens.
Language was my first challenge. From the strong local Saar dialect, I slowly transitioned to High German—thanks to the original fairy tales of the Brothers Grimm!
I was
tested for premature school enrollment—
bright enough, but considered too physically fragile after a
difficult surgery followed by sepsis(!)
Elementary school began. Our teacher sometimes played the violin in class! ♫
At home, my brother Günther—nine years older—filled the air with Boogie, Rock ’n’ Roll, and Belafonte’s Calypso! ♫
Games, games!
Merels (Nine Men’s Morris), playing cards, draughts, Chinese checkers... The most frequent victims were several aunts without fixed working hours. They played patiently, even when losing repeatedly.
I Austria³
I Switzerland
I Liechtenstein...
Content
A New School, a New Chapter
I began attending the Gymnasium School in Völklingen—a 9-year program I completed in 8, thanks to two 7-month “compressed” school years, as the Saarland adapted to the West German education system. Later, the school was renamed the Einstein School – no joke!
We studied three(!) foreign languages:
French: Logical at the French border, but rarely used—so mostly forgotten.
Latin: Taught by a boring teacher. At 15, it gave me the only bad grade I ever had. (Later ‘ironed out’—today I only speak Latin with the Pope!)
English: Sadly introduced late, and only for two short school years. Later I taught myself: first reading (for university), then speaking (in the Philippines), and eventually writing—English instead of German.
Chess & Classics:
This was also the year I truly learned chess—from my father. I played with my brother, friends, and often with my best friend Wolfgang—additionally in our new school chess club.
Setback & Solace:
A serious illness struck: meningitis. For four years(!), persistent headaches made reading painful.
But there was comfort—indeed, salvation—in one thing: The blessing of classical music – Mozart, Beethoven, Bach.
Tracing the Roots - A Silent Echo from 1715
Still standing after more than 300 years – the oldest preserved grave of my ancestors:
Margareta
Ebertz, née ?, *~1660 – †16.9.1715, Alken / River Mosel, Germany.
= “No. 257” in my family tree! beginning with 1 for me, 2 and 3 for my
parents... 257(!),
9th(!) generation. But our records go further back to 14(!) generations..
*
The oldest documented grave in our family lies in a historically protected cemetery:
→ † 1715 Located just beside the chapel on the hill—still preserved and officially listed as of 2009!
I began researching my family history—both paternal and maternal lines—eventually tracing them back to the 1600s(!). It started with intense study of old handwritten church books. Later, I joined forces with an older great-cousin, Friedrich Ebert, who had already compiled extensive records and hosted family reunions.
Chess & Pocket Money
Chess books had become my constant companions. From 1963 to 1968, I earned a surprising amount of pocket money—always by teaching math to beautiful schoolgirls. A gentle blend of intellect and heart, one might say... ❤
1964 Chess club!
College level: special Mathematics / Physics branch,
→ Calculus! + complex numbers!… teaching math for (a lot of) pocket money!
School of Thought
I joined the local chess club, while continuing in a special high-school branch for mathematics and physics. We soon dove into topics like calculus and complex numbers—heady stuff for teens!
And still, I taught math privately—my first side career, well-funded in coins. That year, I became local chess champion.
Track & Fields! → 100 m =12.5 seconds...
My 'Anti-gravity experiment' :-)
At 15, I could finally read without pain again.
Einstein and cosmology, Freud and general psychology, philosophy and metaphysics filled my days. And I made my final decision: I would study psychology and philosophy—cosmology would remain a beloved hobby.
“At 15, pain gone, clarity rising.”
Writing as Compass and Calling When I was fifteen, I confidently declared to my classmates—in the chest tone of conviction, already post-voice break—that I would one day write nonfiction books. This bold proclamation, unsurprisingly, was met with uproarious laughter. But the thought of diving deeply into a subject, mastering its intricacies, and then sharing that knowledge with others—elegantly, precisely, and perhaps with a touch of wit—appealed to me far more than contributing yet another title to the boundless sea of novels. And so it came to pass: several nonfiction books found their way into the world, while not a single novel ever emerged from my imagination. Even as a child, however, I had begun writing poetry. Life itself seemed suffused with poetry—its essence waiting to be distilled into verse. I sensed that condensed thoughts might mirror the structure of reality, if we only listened closely enough. As a prosaic compromise, I allowed a handful of very short stories or micro-stories to emerge from my pen—each one circling a singular moment or a single character, shaped with the intensity of poetic condensation but free from the formality of rhyme or meter. Take, for example, the character of Jenny, who grew almost sculptural in form as I wrote her into existence. In my literary explorations, I ventured into the realm of short stories—crafting narratives that distilled singular moments with poetic intensity. One such creation was → Jenny and I, a tale that emerged from the depths of my imagination and found its place among my collected works. Jenny materialized as a character of quiet strength and subtle depth. Through her, I sought to capture the complexities of human relationships and the fleeting nature of our encounters. The story delves into the delicate interplay between two individuals, exploring themes of connection, longing, and the transient beauty of shared experience. This narrative, along with others, is featured on my website, offering readers a glimpse into the more lyrical facets of my storytelling. Through Jenny and I, I aimed to weave a tapestry of emotion—an invitation to reflect on our own encounters and the invisible threads that bind us to one another.
The Chess Game and Problem Chess One such story, → The Chess Game, grew from a real-life encounter in a world I came to know deeply. As a teenager, I fell in love with chess—it seemed to come to me effortlessly. Club tournaments, simultaneous exhibitions, blindfold games, regional championships (especially in blitz chess)—I embraced them all, only to leave them behind soon after due to the pervasive cigarette smoke of the time, which I found intolerable. Problem chess, however, ignited a deeper, more enduring creativity within me. It became a passion that spanned over 20 years, bringing with it extraordinary international friendships, awards, and countless books and articles of my own. Along the way, I met several world champions—from Botvinnik (personally in a small scientific circle) to Kasparov (in his Frankfurt 2000 simul against 40 players) —and many other legendary grandmasters and experts, partly because of my chess publications.
Encountering the Dàodéjing At the age of 20, during my studies in psychology and philosophy, I encountered Laozi's → Dàodéjīng—the most translated book in history after the Bible. It hit me like a brick wall (or perhaps the Great Wall of China!). Within just a few pages, I knew I was holding no ordinary book. I sensed instantly that this text would accompany me for the rest of my life. It was not meant to be devoured quickly, but read slowly, like a deep breath for the soul. Each line resonated as though it were already inscribed somewhere within me—something remembered, not learned. The Dàodéjīng’s roughly 1,000 lines—written in concentrated poetic form—offered a vision of the whole: a glimpse into the essence behind all things. Far from dark or obscure, as some have claimed, it spoke with the quiet, luminous clarity of universal truth—perceptible to those who learn to live in rhythm with the world around them. Over the years, I explored hundreds of translations—in German, English, and French—alongside interpretations and commentaries by great minds: The incomparable pioneer Victor von Strauß, the wise and empathetic Richard Wilhelm, and the brilliant analyst Karl Jaspers, whose commentary remains unmatched to this day.
Translating and Expanding Only during the “Part Two” of my life, my marriage to Lilian, did I feel ready to create my own translations and analyses of the Dàodéjīng. By then, I had gathered enough life experience, enough depth and calm, to approach the task with the necessary reverence. I wrote two traditional books on paper (pen name H. Klaus)—both deeply exploring the Dao. Later, these were followed by a much larger, far more ambitious online project. The multidimensional nature of the internet—its freedom to link, branch, and expand—proved far more suitable to this work than the static constraints of paper. (And yes, it also spared quite a few trees!)
Writing as Compass and Heart Through all my scientific, psychological, and practical endeavors, writing remained my compass and foundation. At its heart lay poetry, the enduring passion that my 15-year-young self had so clearly recognized as his destiny. |
Grade 11 and 12 — each compressed into 7 months! A special program to align the Saarland school system with that of the Federal Republic.
First dance lessons... and Beate became my first real girlfriend. She remained close for several years.
❤
Grade 13 (in Germany: 13 years total; EU: often 12) → full access to university level.
Many hobbies
flourished in parallel:
Music, movies, literature, poetry, philosophy, psychology, cosmology…
Also: track and field, table tennis, karate
(briefly — health limits),
Chess tournaments — I reached regional master level.
Enttäuschung
Dreißig Euro! ruft
verlockend,
sie – er dreht sich, atemstockend
um und sieht: es war die Kesse –
Strafmandaten-Politesse!
English like:
Disappointment
"Just thirty Mark! - she
called so sweet...
He turned around, mid-city street –
And saw, with breathless disbelief:
The sassy parking-ticket chief!
This little poem was one of my first to be “published”—in a live radio show on - Bayrischer Rundfunk/Nürnberg, 14.4.1980 /0.30 Uhr (!). I phoned it in, and the editor on the other end burst into hearty laughter. From hundreds of entries, mine was chosen and read on air—a small but joyful spark at the very start of my creative journey. ✨
Abitur - final exams in Gymnasium, grade 13.
Began studies at → Saarland University: Founded on Franco-German cooperation after World War II, this campus became my intellectual home starting in 1968. Embedded in forests!
→ Self-taught English (Phase 1): reading academic texts.
Fields of study:
Psychology, Philosophy,
Sociology, Education Science
Higher statistics, Variance + Factor analysis.
I Feldberg/Black Forest. Christa ❤
First publication!
:-)
Schachpartien
...:
Stellvertretendes erstes Beispiel:
# 001:
Partie Ebert – Schorr, Saarland,
1969
(Kommentar von Otto Benkner)
Saarbrücker Zeitung 1969 (Wochenendbeilage „Heim und Freizeit“) 1 S.
Elke ❤
Edna! ❤ A true sister in spirit → 1983!
Gertraud ❤ → ❤ … Love turned shadow. A chapter closed in silence.
Content
The 1970s marked more than the passage from youth to adulthood—they were the crucible in which I began to truly grow up. Not merely in years, but in understanding, responsibility, and resilience.
It was a decade of studies and scholarship, of work and writing, of friendships and first losses, of love gained and love betrayed. Each moment—bright or bruised—added a layer to the self I would become.
Balancing education, work, love, and grief tested my resilience and shaped the person I became.
Bachelor
level exams (at age
20!)
# 002: Methodenkritisches Experiment zum Semantischen Differential.
A pivotal year:
My first mini-apartment, driving my father’s car, and the beginning of a new serious relationship… all while preparing for a demanding series of Bachelor exams.
It was the year I first stood fully on my own—and somehow didn’t fall. With only a minimum of money but a full heart, I lived the humble and happy life of a student, already preparing to marry at the age of 21(!).
Feedback
Der Mensch, der sicher auch schon dachte, bevor er sich Gedanken machte, ließ sich vom Denken nur beschenken und dachte, ohne nachzudenken
Doch ließen der Gedanken Mächte, ihn überlegen, wie er dächte, so trieben ihn des Denkens Grillen zum Denken um des Denkens willen
Bald denkt er viel und grübelt lang, und mitten im Gedankengang dünkt ihn, daß er sich übernehme - wozu denn solche Denkprobleme?!
Drum denkt er nunmehr mit Bedacht Gedanken, die ihm zugedacht - so lebt und stirbt er zweckgerichtet: das Denken hat sich selbst vernichtet ...
Hilmar Alquiros, 1970(!!)
|
1971 (!) 1st Marriage...
An Uncommon Start to Life
At just 21, I found myself already married, studying, and juggling responsibilities that most students don’t face until much later in life. My approach to academia was never ordinary—I saw education not merely as a career step but as a gateway to deeper understanding. Around this time, Daoism began to influence my outlook, offering me a new way to perceive life—as a flow rather than a series of hurdles.
Master level exams (at age 22!)
Artist and friend: Otto Lackenmacher, Saarbrücken/Berlin.
My favorite of Otto's works: atypical but timeless art, socially critical, painting the paria...
A lifelong study of the Dàodéjīng 道德經 by Lǎozǐ 老子 began, which grew into a spiritual companion through many of life’s changes.
In the middle of my studies and marriage, I stumbled across the Dao, which spoke to me in a way nothing else ever had. Laozi’s words weren’t just philosophy; they were practical wisdom for living. The world is a spiritual vessel... Daoism immediately offered me the most natural philosophy possible! It taught me to stay centered—even when life surged forward at full speed. I wanted to write about it later, when additionally to my stidies and my intellectual education, I would have enough life experience...
Love and Loss... and Love
The early years of my marriage were filled with shared dreams, yet also marked by profound loss. The death of my great father hit me deeply. The fleeting nature of time became personal. Grief, while heavy, became a teacher—deepening my sense of presence and gratitude.
My brother's daughter was born, not long before my father died... My niece and Godchild Kerstin ❤
Master Diploma, Psychologist at
22(!)
At
just 22, I became a fully qualified psychologist—the youngest graduate in the
entire university.
My master’s thesis: Untersuchungen zur Zahlenfolgeninduktion.
(Studies on numerical sequence induction).
But life brought challenges, too: My father had passed away, I was already married, and I had to begin earning a living. I accepted a job in the beautiful city of Münster—where my then-wife planned to complete her own studies.
Both parents gone –
Doctorate postponed
My dear mother passed away not long after my father—both gone within just
over a year. The loss was profound.
My doctorate was postponed. Instead, I pursued a
specialized qualification in Vocational Psychology for working with all
kinds of challenged fellow human beings.
#6: Einige Lerneffekte bei Aufgaben zur Zahlenfolgeninduktion, co-authored with Prof. Dr. Werner H. Tack.
Those years became a balancing act of profession, breadwinning, family life, close friendships, and competitive chess tournaments...
Beginning to publish
My writing journey expanded: I began publishing not only academic articles but also broader reflections—a first step in a lifelong habit of writing.
I Texel/Netherlands
That same year brought a joyful pause: A memorable vacation on the island of Texel, Netherlands—our first real trip together.
Planning kids!
Weekdays and Life Rhythms
Amid growing professional and personal responsibilities—and while planning for children—I wrote this poem about the strangely repetitive rhythm of the week. A little sigh, a little smile... and maybe a subtle reflection on the treadmill of modern time. :-)
Weeks…
On Monday starts the week, I bet: All work and worries' warning - On Tuesday evening I set My clock for Wednesday morning
And Thursday creeps along, and hence A paradox: so still - Then Friday undermines the sense Of Goddess Freyja - till...
All Saturday must compensate! All Sunday is for rest - Horrific, how you see too late Eternal Monday's quest...! :-) |
Wochen ...
Am Montag fängt die Woche an: die Arbeit und die Sorgen - am Dienstag abend stell' ich dann die Uhr für Mittwoch morgen
der Donnerstag, er schleicht dahin, ganz paradox und leise - der Freitag untergräbt den Sinn des Worts in gleicher Weise
der Samstag kompensiert en gros! der Sonntag gilt als Schontag - entsetzt spürst du dann irgendwo das Ewige am Montag ...! :-) |
Hilmar Alquiros
|
* 7.7.77 (!) Münster: Benjamin ❤ *
Two years later... Happy father, happy son!
MENSA (IQ-Club) of Germany + Austria: Winner of the Problem Solving Championship.
Publications on chess...
Experimental
research for doctorate:
Pioneer
of Trimodal factor analysis(!)
1) Prof. Peter R.
Orlik, Sozialpsychologie und
Methodenlehre.
2)
Prof. Werner H. Tack,
Methodenlehre und Mathematische Psychologie.
Encounter with legendary Ex-World Chess champion Botvinnik(!) & World Correspondence Chess champion Estrin.
→
03/10 Dortmund – In a small scientific circle at the University of Dortmund (Prof. Claus, Computer Science), I had the rare opportunity to meet Mikhail Botvinnik, legendary former World Chess Champion, and Yakov Estrin, World Correspondence Chess Champion.
We engaged in deep conversation about problem chess, studies, and the earliest developments of computer chess in Russia. Botvinnik, then professor of electrotechnics, gave a fascinating lecture on his famous pioneering efforts toward chess programming.
04 27 Dr. Hans-Hilmar Staudte. Beside meetings and talks in Problem chess events, several private visits in Münster. His last phone call before he died in 1979.
1 # 014 09 / 1978 224 p. paper book |
|
Das Patt im Wenigsteiner (German) Sämtliche orthodoxe und heterodoxe Pattforderungsarten: Direktes Patt, Selbstpatt, Hilfspatt, Serienzüger, Märchenfiguren, Experimentelle Bedingungen, Pattrekorde feenschach-Sonderdruck (Dokumentation des Wenigsteiners in vier Bänden) Band III. Wegberg: Peter Kniest, ca. 1600 Diagramme, 6 Register |
I prelude: Mittenwald!
Aug. Visiting + Isarlust chess club!
Okt. Move into a beautiful new house.
Nov. Edna + Sarah first visitors!
Consulting: companies + authorities...
In 1979, I began consulting for companies and authorities, leveraging my expertise in psychology and research.
Foundation of my International Chess Prize → 'Wenigsteiner-Jahrespreis'!
Later in the same year, I established my International Chess Prize, the → Wenigsteiner-Jahrespreis,
unveiled at the Schwalbe Meeting on Sunday, October 21, 1979, in I Sulzbach-Rosenberg.
Its mission was clear: To qualitatively promote miniature chess art! (“Zur qualitativen Förderung der Kleinkunst im Schach!”).
Doctoral studies, experimental research work, advanced statistics, tri-modal factor analysis... (Ph.D. milestone achieved). |
Highest(!) German village: → Breath-taking Mittenwald! I had the privilege of living for two enchanting years in → Mittenwald, the highest(!) village in Germany. Nestled amidst breathtaking natural beauty, this picturesque town provided a setting of breathtaking beauty. While the plan was to finalize my doctoral research and thesis in record time, the irresistible distractions of this dreamlike region—and a stream of dear visitors(!)—added an unexpected half-year to my timeline. But what a place to "lose" time...!
|
“Mittenwald, a living picture book”* – Goethe, 1786 Mittenwald’s charm captivated not only me but also great minds before me. Goethe himself spent the night of September 7, 1786, at the Obermarkt 2 during his Italian journey, coming from Walchensee. *Ein lebendiges Bilderbuch. Johann Wolfgang von Goethe 1786 (!) |
The Unforgettable Scenery The snow-capped mountains towering above the town, glowing in the golden light of dawn or dusk, made Mittenwald feel like a world apart. These unforgettable views, combined with the historic charm of the Obermarkt, remain etched in my memory as part of one of the most beautiful chapters of my life. Picture: Obermarkt 2, in the center of Mittenwald. [Reddit] |
* Daniel
❤
born in Mittenwald!
A child born amidst mountains and dreams. The joy of fatherhood deepened as our second son, Daniel, entered the world—his first breath taken at the highest village in Germany, under a sky that seemed to bless the moment.
Content
Move to I Lake Constance
05 19 I Wadern / Saarland Friedrich Ebert / family research combined!
Lake Constance and Allensbach
When, almost two years later, I accepted an invitation from the renowned Prof. Elisabeth Noelle-Neumann—the celebrated "Pythia of Bonn"—to join her research team in Allensbach on Lake Constance, my experimental work and calculations were already complete. Only the writing of my dissertation remained…
This time, however, it was delayed by the demands of earning a living and the joyful distractions of raising two wonderful little boys, enriched with the creative bedtime stories I crafted for them.
The final dissertation, comprising 342 pages, marked the culmination of 3 ½ years of intense intellectual effort—still faster than the average of 5 years for an empirical-experimental Ph.D. in Germany. Achieving this milestone required not only the ability to navigate independent scientific research but also a resolute determination to see it through.
Made in Germany: A doctorate grounded in rigorous education, thorough experimentation, and unwavering perseverance—truly a journey of growth and discovery.
06 02 80 Institute Allensbach at Lake Constance (Prof. Noelle-Neumann!) Scientist, opinion research.
06 26 80 Frankfurt Sheraton "Bildschirmtext" (German form of pre-Online-Banking)
06 27 80 Bonn: Lecture for 25 Professors(!) on the new 'Bildschirmtext'.
International Symposia.
→ Permanent Commission of the F.I.D.E for Chess Compositions
I Wiener Neustadt, Austria, Sept. 6.-13.
11 03... London: A chess week with Anthony Dickins
I Andernach Internat. Chess problem solving tourney.
Win ahead world champion, Prof. H. Axt(!): Well, but...
→ Intelligence is nothing without creativity and spirit and empathy - and LOVE! The whole is more than the sum of its parts.
Prizes for chess compositions...
06 06-08 I Mulhouse / France International Problem Chess Meeting
09 14 81 Dr. Chodora: new job offer...
11 03 81 "100 Classics on the Chessboard" with...
11 02 81 Anthony Dickins - 2 weeks workshop!
Sleep
Outside Night is kissing land, Whispers Ghost of trees - Give me, kid, your little hand, Slumber, dream and breathe ... |
Schlaf
Draußen küsst die nacht das land, raunt der geist der bäume - Gib mir Deine kleine hand, schlumm're, atme, träume ... |
ha
#038
Ästhetik des Denkens.
Dissertation.
→ Dr. phil. (~Ph.D.)
2 #038 03 / 1982 350 p. paper book |
|
Ästhetik des Denkens (German) Theoretische und experimentelle Untersuchungen ästhetischer Beurteilung intellektueller Konzepte am Paradigma der künstlerischen Schachkomposition. = Theoretical and experimental exploration of aesthetic judgments applied to intellectual concepts—using artistic chess compositions as a paradigm. Dissertation, Universität des Saarlandes, Saarbrücken, Selbstverlag, 100 Diagramme, 49 Tabellen, 32 Abbildungen, 342 (+ XIII) S. = Saarland University, 342 (+ XIII) pages, self-published, with 100 diagrams, 49 tables, 32 figures. |
Change to: Applied Psychology:
Over 30,000 clients: all kinds of challenged fellow human beings - physical + mental disabilities, accidents, diseases, brain damages, traumata...
→ Ability tests + deep talks, rehabilitation + new educations(!) paid by the German government.
395 Zuglängenrekorde.
Orthodoxe Zuglängenrekorde im
Wenigsteiner - Anhang.
08/11/1982 – A Fantastic Day in Bamberg
I had the rare privilege of spending a day with the great GM Lothar Schmid—legendary referee of the Fischer-Spassky World Championship (1972 in Reykjavik).
A Grandmaster, publisher (owner of the Karl May Verlag), and proud keeper of the world’s largest private chess collection, he welcomed me into his realm of treasures. A truly unforgettable encounter.
1983 ff.
Higher Federal Official.
From this point onward, I held responsibilities as a higher-ranking official in the Federal Service—balancing the analytical with the human, the structured with the creative.
Poetry publications and book editing in
I Berlin, with author + lifelong sisterly friend → Edna! ❤
Those years brought warmth, intellectual resonance, and the joy of shared artistry.
:
3 #050 1983 / 1995² 218 p. paper book
|
|
100 Classics of the Chessboard (English) Anthony S. M. DICKINS & Hilmar EBERT → Oxford: Pergamon Press, 1983, Pergamon Books Games, Combinations, Endgames & Studies, 2- / 3-Move / Longer Problems, Selfmates, Helpmates, Curiosities ISBN 0-08-026921-4 Hardcover & 0-08-026920-6 Flexicover → Cadogan Books, 19952 100 Diagramme, (English, with a German introduction) |
100 merkwürdige Wenigsteiner.
Das Vielväterproblem.
100 Klassische Wenigsteiner.
Simultaneous chess exhibitions...
Regional Blitz Chess Champion I Hochsauerland
Christine ❤
M... ❤
Hanne ❤ in I Berlin. & 02 11 Poetry readings.
Marianne ❤ I Braunschweig Tai Chi! 太極拳; 太极拳; Tàijíquán...
Simultanschach
Man fordert mich auf sämtlichen Kanälen, Erfahrungsräume tanzen auf und ab - nicht zwischen Tod und Leben darf ich wählen: nur zwischen Kurzgalopp und Dauertrab …
Man quetscht mich aus wie eine Pampelmuse, halb spiel' ich Simultanschach, halb Roulett - und über allem lächelt die Meduse der Unersättlichkeit .. das nächste Brett!
Simultaneous Chess On every channel they do challenge me, Realms of experience: up and down they dance - Between this life and death no choice will be: Short gallop or just steady trot, my chance...
Quite like a grapefruit they are squeezing me, Half Simultaneous chess and half Roulette - Medusa the insatiable, you see, Above she smiles... "Ahead: next board instead!"
Hilmar Alquiros, 1984 / 2013 |
Simultaneous chess (2000): ~20 boards |
Marianne ❤ → I Paris....
太极拳 with Chinese master.
Roswitha ❤ in love, as well! :-)
Maria ❤
Tief-Atmung
Du Anemonen- Durchseelter Geist, Sollst in mir wohnen, Wer Du auch seist
Noch eingetaucht Ins Blickelesen, Bin ich durchhaucht Von Deinem Wesen
Ich atme Dich Tief in mich ein - Gern will auch ich Dein Atem sein ... |
Deep Breathing
Anemone's Soul-spirit you Dwell within me, No matter who
Immersed in you To read your seeing Still, I'm breathed through By all your being
I breathe all you Deep within me - So gladly too Your breath to be… |
10 16 LAA President in my Office...(!) Position in Aachen confirmed
12 19 Simultaneous chess exhibition
91 Maria ❤ Common law marriage + family life
→ I Aachen = 'Aix-la-Chapelle': main residence of Charlemagne(!):
I 05 21 3 weeks in New York / city + state! (Maria's brother Christian)
I "Tarrytown, New York" in train
1986 - 1990! North Sea Islands:
I Sylt
I Amrum
I Baltrum
I Norderney
I Wangerooge
I Juist
I De Haan...
I Greetsiel with Norderney + Juist.
I Mallorca
4 # 074 12 / 1986 135 p. paper book |
|
1125 Zuglängenrekorde (German) four men only 1, 4., verb. + wesentlich erweiterte Auflage Aachen: four men only, 24 Diagramme, 73 Tabellen, 776 Urdrucke, 129 S. + 2 S. Nachträge (11.1.1987) + 4 S. Nachträge mit neuen Rekorden, Einstellungen sowie Errata (25.4.1987) |
5 #086 11 / 1987 208 p. paper book
|
|
200 Ausgewählte Schachaufgaben (German) Partien, Mattprobleme, Hilfsmatts, Märchenschach, Spezialitäten four men only # 2, 2., verbesserte und wesentlich erweiterte Auflage Aachen: four men only, 173 + III Diagramme, 5 Register, 200 + VIII S. |
Poetry (German):
Hauchzart.
Achilles-Verse.
Wir-Gefühle.
Mensch-einwärts.
Weibliche Logik.
(Chess, German)
& Kronjuwelen.
& Kleinode.
I Sylt.
10 02... Berlin: Deutsche Gesellschaft für Psychologie
#098
Das Vielväterproblem.
6 # 098 12 / 1989 130 p. paper book |
|
Das Vielväterproblem
(German)
300 Forderungen.
four men only, # 3, 2., verb. +
wesentlich erweiterte Aufl.
Aachen: four men only,
111 Urdrucke, 4 Register |
Content
1990 I Juist.
& Author: Books, articles, short stories, poems...
Maria ...forever friends!
I 04 28 Köln (Cologne); Mozart-Konzerte
I 08 30... Paris + Maria
10 02 Start my Windows!
1992 ff.
Two Book Series:
4
Volumes in Four men only
6 weeks work in... I Dresden!
05 20/24 'Nadir'!
& Articles + Collections. ~1000 Chess Compositions / Prizes.
& Rekorde-Datenbank im Wenigsteiner.
ff. Chinese studies with 孙炜 Sūn Wěi
24.9.1992: Legendary genius → Sir Peter Ustinov (!) ❤
in
I
Aachen
→
talk + exchange of booklets.
24 September 1992 → A luminous encounter: Sir Peter Ustinov (!) ❤
In
Aachen, I had the unforgettable chance to speak with him and exchange small
booklets — a meeting of minds and smiles, with a genius of entertainment and a
great writer, an ambassador for UNESCO, and so much more.
His warmth, wit, and effortless brilliance
...left a lasting impression — a beacon of grace, laughter, and quiet wisdom.
12 28
„Dieser
Satz hat zehn Wörter, neunzehn Silben und vierundsechzig Buchstaben!“
-
My son
Daniel, 13 y.
S. ❤, Scientist / Asia + Germany.
Gudrun ❤
Dorothea ❤ Oct. Altenkessel
1994 Marian. ❤
Monika ❤
Doro ❤
M. ❤
July + Oct. + Christmas + New Year: Gisela ❤
IHallein mit Salzbergwerk!
ISalzburg/Austria.
7 # 148 05 / 1995 262 p. paper book |
|
Top Helpmates (German) Hilmar EBERT & Hans Gruber he-chess 1 Teil I: Hilfsmatt-Mehrzüger Teil II: Hilfsmatt-Literatur (= he-chess # 1) S. 99-228 Aachen: four men only, 75 Diagramme, 3 Register, 262 S. Top Helpmates (& Hans Gruber) |
8 # 155 10 / 1995 96 p. paper book |
|
Kombiniere Matt (German) Maintal: Verlag: Rochade Europa ® ROCHADE@compuserve.com ISBN 3-920748-28-X 121 Diagramme 96 S. Genie-Test, Schach-Quiz, Mattkombinationen, Endspielkombinationen, Sternstunden, Kurzgeschichte |
Neue Rekorde-Datenbank im
Wenigsteiner.
3 #050 1983 / 1995² 218 p. paper book |
|
100 Classics of the Chessboard (English) Anthony S. M. DICKINS & Hilmar EBERT → Oxford: Pergamon Press, 1983, Pergamon Books Games, Combinations, Endgames & Studies, 2- / 3-Move / Longer Problems, Selfmates, Helpmates, Curiosities ISBN 0-08-026921-4 Hardcover & 0-08-026920-6 Flexicover → Cadogan Books, 19952 100 Diagramme, (English, with a German introduction) |
1996 I Hamburg. Doro ❤
Sabine ❤, Dr. med. + Polyglot
I Lake of Constance!
9 # 164 03 / 1996 420 p. paper book |
|
Moderne Kleinkunst (German) Hilmar EBERT & Hans GRUBER = he-chess 2 Teil I: Die besten Wenigsteiner, Teil II: Wenigsteiner-Jahrespreis. Aachen: four men only, 577 Diagramme |
Annette ❤ Hotel manager Düsseldorf + Aachen
I North Sea.
→
→
Mate in 9 moves!
10 # 177 01 / 1998 400 p. paper book |
|
Kegelschach (German) Hilmar EBERT & Friedrich Wolfenter = he-chess 3 Teil I: Der Standardkegel, Teil II: Ausgewählte weitere Kegelformen Aachen: four men only, 365 Diagramme |
Jan. Mystery Date
2nd Marriage in I Las Vegas(!). Short-term-marriage...
Content
The Turn of the Millennium The year 2000 arrived not only with fireworks but with the symbolic echo of "50" – age, opponents, and completed life phases.
→ *50. = Last(!) Simultaneous chess exhibition I Düsseldorf:
On my 50th birthday I played a simultaneous chess exhibition in Düsseldorf against 16 opponents. The event was filled with good humour and great fun and marked the end of my years playing simuls.
Later that year I attended a Garry Kasparov simul in Frankfurt and witnessed his extraordinary skill at his peak rating of 2851!
First contact with the famous Ex-World champion: → Garry Kasparov in his extremely strong simul in I Frankfurt - on his peak ELO 2851 (!)
Photo:
Zagreb, Aug. 24, 2018 (Xinhua/Zarko Basic)
→ My game with Garry... No chance, of course, I had no chance, of course, but I was proud to be one of the last 5 players remaining out of 40!
Dedicated to Garry Kasparov! Happy Birthday! :-)
Mate in 6(!) - feenschach, 1988 → Trinity! → Solution :-) |
"Very kind, Nd5 yes? And thank you for the birthday wishes!"* - @Kasparov63
Garry - and only Garry! - found the solution
quickly (!!) a
testament to his genius. For those who’d like to try their hand at the puzzle:
→ View Trinity
And if you’re
curious about the solution:
→ Trinity Solution
* * *
2000
+ 2001
→ ‘Tao of Wisdom Project’: New, deeper Dàodéjīng 道 德 經 studies, literature etc.
2 books +
comprehensive website
on the
most translated book ever(!) (except of the bible)
→
2002
* * *
New house in I Düsseldorf, Hotel ownership participation.
11 # 211 10 / 2001 460 p. paper book |
|
Early Helpmates (German) Hilmar EBERT & Hans GRUBER he-chess 4 Teil I: Pionierzeit (1854-1899) Teil II: Aufbruchstimmung (1900-1923) Aachen: four men only, X 2001, 501 Diagramme, he-chess 4 Leinen, Fadenheftung, Goldprägung ~ 400 Diagramme 460 S. |
2001
Draw(!)
against
→
World
champion challenger
GM Alexei
Shirov!
(once #2 world ranking!) Alexei Shirov (ELO >2700, peak 2755) faced a room full of challengers. By the end of the event, only four players, myself included, managed to secure a draw—nobody could win against him! After the game, he shared his birthday table with the 4 players with a draw. Shirov and I had a fascinating discussion. He told me that he had once considered becoming a psychologist—a shared interest of ours—but his rapid and overwhelming success in chess left him little time to pursue it. Our conversation, lasting several hours, revealed the thoughtful and multi-dimensional personality behind his extraordinary chess talent. The final position on the board was tense, and after my move 37...Rd2, Shirov responded with 38.Rxb5. Anticipating my follow-up 38...Rc2, he offered a draw, which I gratefully accepted. → Game: Alexei Shirov (ELO >2700, peak 1994 = 2755) - Hilmar Alquiros (Ebert, ELO ~2200) [B12 / Caro-Kann] Simultaneous Exhibition, 24 boards, Thai Orchid, Aachen, July 4, 2002
37...Rd2 38.Rxb5 and because of 38...Rc2 - Shirov offered a draw! |
12 # 222 06 / 2002 352 p. paper book |
|
1000 Väter (German) Hilmar EBERT & Hans GRUBER & Jörg KUHLMANN = fmo 20 Aachen: four men only ISBN: 3-928493-25-6
|
In 2 cities... "her hotel life (more hotel than life)"... Separation → Divorce... Free for Future!
Back to Beautiful Aachen! ... D. ❤
"European-African-Asian Year" :-) Georgette ❤
#235 Lǎozĭ 老子
Dàodéjīng 道 德 經.
Neue Übersetzungen.
Online.
West–Eastern Divan
Die Weisheit sei, so hör’ und les’ ich:
a) griechisch, und b) altchinesisch –
kennt man die eine noch so gut,
fühlt man … wie gut die andere tut!
A) Greek, B) Old Chinese – and see:
you studied A) the best you could,
but felt: B) does a world of good!
2009
Fate Who could truly understand the mystery of fate? Once upon a time, two lifelines were destined to intertwine after a brief initial encounter years earlier. At that time, unaware of the profound union that awaited us, I felt a subtle premonition amid life’s myriad coincidences. Although we were no longer on distant continents but in neighboring European cities, we remained two souls lost among millions. Our short first professional meeting left me with an unshakable belief in an eternal connection. Yet, for various reasons at the time, it seemed nothing more than an impossible dream. As years passed, the hope of seeing her again lingered like a distant mirage—without an address, a phone number, or any hint of her whereabouts. Against all odds—a play on a celestial stage, with angels as the audience—fate miraculously orchestrated our second meeting in a sea of faces. This time, freed from the constraints that had once held us back, the same intense feeling was rekindled. It was a gradual, almost incredulous realization that she was indeed the one: as if heaven was playing a game with us, a play written for angels to watch. When we met again in my town, after one week and hours of daily phone calls, I symbolically—and literally—carried her over the threshold, embracing the certainty that we were destined to be together. Even before our first kiss, the idea of marriage had already woven itself into our conversations, a testament to a love that preceded the act of falling in love. A few weeks later, on Christmas Eve, surrounded by family and friends, we officially began our relationship, acknowledging that our fate had been written in the stars. Even in my long, eventful, rich life—that was the keynote in the opera, reconciling past and future. Who could truly understand the mystery of fate? |
“Well, look who I ran into,” crowed Coincidence. - “Please,” flirted Fate, “this was meant to be.”
“While Coincidence and Fate argue, Destiny decides.”
“Coincidence is God's way of remaining anonymous.”
„Der Zufall ist Gottes Art, anonym zu bleiben.“
Albert Einstein
Christmas Present:
→❤Love of my life: Lilian Asuncion Alquiros ❤
The greatest Christmas gift—Lilian Asuncion Alquiros, the love of my life. Our officially announced relationship began on Christmas 2002, blessed by the Midnight Mass in the breathtaking → Aachen Cathedral. A moment of profound joy and new beginnings, forever etched in my heart...
PART TWO OF MY LIFE.
Nights and Days 道 Nächte and Tage
Love is the light, the beacon to the world: it finds what seemed lost, crowns what has found its way.
Love lives as 'We' but starts as 'You,' embraces 'Us' and cherishes the unique in all. It heals where all else failed, and adds magic to achievements.
Love gives selflessly, creating a haven of emotional safety. It's not about being, but an endless becoming; not about having, but endlessly fulfilling.
Love mirrors and elevates both life and death.
Love is the light in darkness, both the path and the purpose of our journey.
Blossom Song
Once, exuberance in nights,
Once, all sounds of life we met, Blütensang
Einst, in der Nächte Überschwang,
Einst, als das Leben in uns klang, Hilmar Alquiros |
12 # 222 06 / 2002 352 p. paper book |
|
1000 Väter (German) Hilmar EBERT & Hans GRUBER & Jörg KUHLMANN = fmo 20 Aachen: four men only ISBN: 3-928493-25-6 |
13 # 235 09 / 2002
~ 600 p.
Free on the Internet! |
|
Laozi Daodejing (German) Neue Übersetzungen. |
Unlearn what other people learn,
Be close to where the others turn –
Don’t tie your way where others stray,
Help other beings find their Way ...
Verlerne, was die andern lernen,
Sei nah, wo andre sich entfernen –
Lass' dich an keine Wege binden,
Hilf andern, ihren Weg zu finden ...
I Brügge [Bruges]/Belgium.
→
I De Haan/Belgium.
→
I New Jersey, USA: Family Christmas + New Year's Eve!
→
Engagement + Marriage ♥!
I Altenkessel/Saarbrücken, Parents' house.
→
→
I Sylt Island/North Sea.
→
I introduced my wife to my parents...
Online publication projects.
Long-standing interest in cosmology, relativity and quantum physics.
Ontology, Eastern + Western Philosophy of Nothingness 無.
'Start to' ~ 20 I Vacations in all best European places - ❤ favorites:
I Malta!
→
Malta – ein Lebensgefühl:
Malteser Sonett
Man ist gelassen auf der Insel Malta,
Auf Eile sind die Geister nicht bedacht –
Längst hat Europa sich hier eingebracht,
Tat gut – nach 1000 Jahren Fremdverwalter …
Es reflektiert das südliche Gemüt
So mancher Blick – Malteser oder Gast,
Ein Fingerzeig (wo Du noch Worte hast)
Regiert, so Seele gleich den Palmen blüht.
So möcht’ man an den letzten Jahren weben!
Ohnmächtig ob der Zeit, die schon vertan ist –
Nicht einmal Kronos weiß, wo da ein Plan ist,
Es siegt das Hier und Jetzt, spontanes Leben!
Touristen seh’n erstaunt zu hohen Scharen
Tiefenkultur aus 7000 Jahren …
Hilmar Alquiros 8.4.2005
*Acrostic(!)
I Monschau/Eifel
Our look into the common future! :-)
I Cologne.
→
Visit of the Pope in Cologne: everywhere is a cousin! :-)
14 # 291 02 / 2006 501 p. paper book |
|
Minimalkunst im Schach (German) Hilmar EBERT & Hans-Peter REICH & Jörg KUHLMANN = he-chess 5 Leinen, Fadenheftung, Goldprägung ~ 1064 Diagramme ~ 576 S. (!) Autoren-, Quellen-, Themenregister Märchenbegriffe, Glossar Deutsch-Englisch, Literaturauswahl This final volume focuses on the minimalistic artistry of chess compositions—demonstrating how elegance and complexity can emerge from simplicity. The book’s meticulous craftsmanship—from its gold-embossed cover to its detailed content—reflects the same precision we applied to the art of chess itself. |
Magnum Opus in Chess – The “he-chess” Series (Volumes 1–5)
My five-volume chess series, known as he-chess 1–5, was completed in 2006. This magnum opus represents decades of dedication to chess composition, and collaboration with four esteemed colleagues.
→
262+420+400+460+576 = 2,118 p.
Volume 1: Top Helpmates (with Hans Gruber)
Volume 2: Moderne Kleinkunst (with Hans Gruber)
Volume 3: Kegelschach (with Friedrich Wolfenter)
Volume 4: Early Helpmates (with Hans Gruber)
Volume 5: Minimalkunst im Schach (with Hans-Peter Reich and Jörg Kuhlmann)
Combined: 2,118 pages, >1,000 diagrams, comprehensive glossaries (German-English), and detailed indices for authors, sources, and themes.
7,9,10,11,14
Prof. Dr. Hans GRUBER Friedrich WOLFENTER |
|
he-chess 1-5 (German)Hans-Peter REICH, me, Jörg KUHLMANN |
2006
I Malta 2!
→
Malta
Oh, Malta! Dieses jüngste Land,
das sich mit der EU verband:
Von allen auch das südlichste,
das kleinste und... Gemütlichste!
Die ältesten Gebäude standen
auf Malta, wie die Forscher fanden:
der Priesterinnen Friedensbrauch...
vor Stonehenge und Ägypten auch!
Als Handelszentrum hochgeschätzt,
war es Jahrtausende besetzt:
Phönizier schon und Römerheer
beherrschten hier das Mittelmeer.
Die Sprache klingt arabisch noch,
geschrieben wird's lateinisch doch:
den Staufern folgten die Normannen -
Kulturreichtum aus vollen Kannen!
Dann Aragonien, Spanien - allen
schien das Juwel sehr zu gefallen:
von König Alfons so genannt,
wie Karl der Fünfte auch befand...
Des Abendlandes Schutz verbürgen
vor den Piraten und den Türken -
das konnten dann die Johanniter
als segensreiche Ordensritter.
Napoleons Horden raubten Gold,
drum war man bald den Briten hold:
sogar im Weltkrieg, stolz und leidend,
half Maltas Widerstand entscheidend!
Schlussendlich frei an allen Küsten,
begehrt von immer mehr Touristen:
als Tauch- und Wanderparadies -
Kultur, die man natürlich ließ...!
Hilmar Alquiros, 14.5.2006
I Altenkessel 2/Saarbrücken
→
I Philippines 2/
→
I Altenberge
→
I Münster
→
I Berlin
→
I Bonn.
→
I Venice
→
I Eyneburg
→
I Athens
→
I Malta 3!
→
→
Self-taught English2: writing...
#307 Synopsis
Lǎozĭ Dàodéjīng.
Online.
#310 Das Tao der Weisheit.
道 德 經
Chinese-German. Bilingual: literal, analogous, poetical.
548 pp.
#313
Soft cover
15 # 307 01 / 2008 ~ 1000 p. Free on the Internet!
|
|
ǎozĭ Dàodéjīng (German) Many New Translations: analogous, literal, poetical |
16 # 310 / 313 09 / 2008 ~ 548 p. paper book |
|
Das Tao der Weisheit (Chinese-German) Aachen: Hochschulverlag, Hardcover, IX 2008 ISBN 978-3-8107-0032-2 Aachen: Hochschulverlag, Softcover, XI 2008 ISBN 978-3-8107-0041-4 |
I Amsterdam
→
I Banneux
→
I Brussels
→
I Cologne
→
I Maastricht
→
I Paris
→
I Romantic Rhine River journey
→
I Vaals, Dreiländereck
→
I Sylt Island
→
I Baasweiler
→
I Bonn
→
#356 The Tao
of Wisdom.
道 德 經
Chinese-English-German, trilingual(!): 600 pp.
17 # 356 09 / 2009 ~ 600 p. paper book |
|
The Tao of Wisdom (English) Aachen: Hochschulverlag ISBN 978-3-8107-0055-1 |
I Kornelimünster
→
I Roetgen
→
I Eschweiler / Blausteinsee
→
I Rome
→
I Vatican
→
I Vaals / Dreiländereck (Three countries corner)
→
I Jülich
→
I Cologne.
→
28.12.2009: Family name = Alquiros, with my beloved wife!
Both names, Hilmar & Alquiros are very rare, the combination of both is unique on the whole internet! :-)
Content
Planning the Philippines: 4 x to, 3 x fro...(!) = 2 vacations + 1 birthday surprise (Lilian's Ma)
Publications: 3 pen names! → Ebert → Klaus → Alquiros!
I Venice
→
I Hoensbroek, Castle
→
→
→
I Nideggen, Castle
→
18 # 370 07 / 2011 ~ 2000 p. (!) |
|
Fabel-Schach 2.0 (German) A Gigantic Internet Chess-Project 2012 to Thomas BRAND
"NOT(!) mate in 1 move!" :-) |
Vacation tour:
I Philippines 1
→
I Manila
→
I Tagaytay
→
→
→
I Eupen
→
I Düsseldorf
→
→
I Philippines²
Leonila
“Leoning” Almira Alquiros,
1931-2017
HER Sonnet!
A path of life, creating so much life: Perhaps the deepest sense and holiest treasure, Plus husbands, wives, and children - what a pleasure, Yes… one of them is my beloved wife...
Eight decades' work and love in time and space, In days and nights, with tears of joy and sorrow - Great gifts for generations now to follow - Have so fulfilled His plan, oh what a grace...
This wisdom means: to give more than to take, You will get richer than by mindless matter - May mean your grandchild's kiss much more and better…
A life on earth, and so for heaven's sake, More: Mama's unconditional love and care - A gift of God, to value and to share...
Hilmar Alquiros |
→
= "Happy Eighty, Mama",
June 28, 2011: 'To Mama with Love!'
A sonnet of gratitude, written for my wife’s beloved mother in her
later years, Leonila
“Leoning” Almira Alquiros, who gave life to ten children and shared hers
with tireless love and wisdom,
a life of giving, now held in
memory and grace.
李 白 Lǐ Bái (*701, †762) - 月下獨酌 Yuè Xià Dú Zhuó
Moonshine Sonnet - Mondscheinsonett
('Drinking alone under the moon' / transl. by Hilmar Alquiros, 2011+2024)
|
花間一壺酒 獨酌無相親 舉杯邀明月 對影成三人 |
huā jiān yī hú jiǔ dú zhuó wú xiàng (xiāng) qīn jǔ bēi yāo míng yuè duì yǐng chéng sān rén |
Among the flowers, with a jug of wine I drink - there are no relatives of mine I raise my glass, the moon above preferred In our shadow now as our third |
Inmitten zwischen Blumen ein Krug Wein, So trinke ich, der ich noch einsam sei ... Den Becher hoch!, lad' ich den Mond herbei, Als Dritter findet sich mein Schatten ein! |
月既不解飲 影徒隨我身 暫伴月將影 行樂須及春 |
yuè jì bù jiě yǐn yǐng tú suí wǒ shēn zàn bàn yuè jiāng yǐng xíng (háng, xìng) lè xū jí chūn |
The moon seems not to know yet how to drink. The shadow likes to follow me, I think. The moon will be my shadow for a while. Till springtime you will see my happy smile |
Erst schien dem Mond mein Trinken einerlei - Der Schatten stellt sich leichter auf mich ein, Für kurze Zeit mein Saufkumpan zu sein - Nun lässt der Frühling unsere Freude frei! |
我歌月徘徊 我舞影零亂 醒時同交歡 醉後各分散 |
wǒ gē yuè pái huí wǒ wǔ yǐng líng luàn xǐng shí tóng (tòng) jiāo huān zuì hòu gè (gě) fēn sǎn |
And to the moon I'm singing my romance. With our shadow endlessly we dance When I'm awake, we are together first But when I'm drunk, instead I am dispersed |
Sieh, mein Gesang bringt einen Mond zum Schwanken ... Ich tanze und mein Schatten folgt sogleich. Noch nüchtern, schien die Freundschaft fest und reich, Dass wir entglitten, war dem Rausch zu danken! |
永結無情遊 相期邈雲漢 |
yǒng jié (jiē) wú qíng yóu xiàng (xiāng) qī miǎo yún hàn |
We’ll be together now eternally When even far away we seem to be... |
Vereint nun ewiglich ruft uns die Ferne: Einst treffen wir uns jenseits aller Sterne ... |
Moonshine Sonnet – Mondscheinsonett
After more than a thousand years of poetic journeying, Li Bái’s famous
poem “Drinking under the Moon” found
its echo in two sonnets! (German and English) – by
Hilmar Alquiros, 2011.
→ Click here for the bilingual sonnet with Chinese original
|
sources:
# 372: Mondschein-Sonett (2011) Deutsche Übersetzung 李 白 Lǐ Bái (*701, †762) 月下獨酌 Yuè Xià Dú Zhuó
http://de.wikipedia.org/wiki/Li_Bai
http://people.zeelandnet.nl/henklensen/keuzelibai.html
2012 Vacation tour:
I Dubai
→
I Philippines²
→
→
→
→
→
→
→
→
I Mauban
→
I Venlo
→
→
I Berlin
→
→
→
I Dresden
→
→
→
I Potsdam
→
→
I Prague
→
→
I London
→
→
I Cologne 1
→
→
I Cologne 2
→
I Barcelona
→
→
→
→
→
→
→
→
→
I Madrid
→
2013 Vacation tour:
I Valkenburg
→
→
→
I Monschau
→
→
I Keukenhof
→
→
→
→
→
→
→
→
I Witten
→
I Hamburg
→
→
→
→
→
I Munich
→
→
→
→
I Salzburg
→
→
→
2013
Lucban - Pearl of Quezon!
Ode to the Philippines!
This Eastern Pearl: the Philippines, this masterpiece of nature wins my heart and soul immediately: breathtaking islands in the Sea...
This Eastern People: pious, poor, and rich... their beauty! Oh, I'm sure: a friendly God, almighty-wise, created once this paradise...
This Eastern Spirit: high above these charming miracles of love - this Magic Pearl, so deep, so high: no better place to live and die...!
Hilmar Alquiros 2011 |
Ode an die Philippinen!
Des Ostens Perle: Philippinen, Natur, als Meisterwerk erschienen, rührt Herz und Seele mir sogleich: den Atem nimmt dies Inselreich ...
Des Ostens Menschen: fromm und arm, und reich! ... ja, ihrer Schönheit Charme! Ein weiser Gott, der freundlich schaut, hat einst dies Paradies erbaut ...
Des Ostens Geist: hat von da droben der Liebeswunder Reiz gewoben, welch Perle!, hoch wie tief Magie – lässt leben gut und sterben sie ...
Hilmar Alquiros 2011 |
“Cool” Lucban ❤ / Quezon Province. Self-taught(!) English3 (speaking fluently).
A Wonderful Town! |
Eine wunderbare Stadt! |
In 2011 and 2012, my dear wife Lilian and I spent vacations in Tagaytay and Lucban to compare both 'cool' places(!) and to decide where we would live after my retirement in 2013. Lucban turned out to be the clear winner – in many ways! |
2011 und 2012 verbrachten
meine liebe Frau Lilian und ich Urlaube in Tagaytay und
Lucban, um beide „coolen“ Orte(!) zu vergleichen und zu
entscheiden, wo wir nach meiner Pensionierung 2013 leben würden. |
When we saw Lukban Highlands – which we had already discovered online in Germany! – located just behind the hill of → Kamay ni Hesus / Healing Church, only 300 meters away, we needed less than five minutes to decide: This would be our place.
|
Als
wir die Lukban Highlands sahen – die wir bereits in
Deutschland im Internet entdeckt hatten! – gelegen direkt hinter dm
Hügel von →
Kamay ni Hesus / Healing Church,
nur 300 Meter entfernt, brauchten wir keine fünf Minuten, um zu
entscheiden: Dies wird unser Platz. |
|
|
Ode to Lucban! |
|
1 In Quezon Province, there's a town Of beauty and of high renown, Faith, Hope and Love, it rests upon - The Capital of Arts - Lucban! |
4 So, under a pomelo tree, They chose the name Lucbán, you see! In fifteen, seventy and eight: Lucban was founded, small but great… |
2 Well started by two friars now, With sixteen hundred Christians’ vow! Banahaw - its protecting tower, Kamay ni Hesus' inner power! |
5 Pahiyas and the Holy Week, Look: millions find Lucban unique! Good people everywhere, therefore Lucban does flourish more and more |
3 Three hunters looked for better signs And found, like Shakespeare’s famous lines, “The nightingale and not the lark…”, Here: salacsác – and not uwák! |
6 In Quezon Province, there's a town Of beauty and of high renown, Faith, Hope and Love, it rests upon - The Capital of Arts - Lucban! |
Hilmar Alquiros, May 17th 2020 |
History of Lucban
After some research on the internet I was lucky to rediscover a special book about the history of the town (1550-1900!) - apparently forgotten by the inhabitants, even history teachers, I could not find anyone who still knew about or even owned this single book on the history of Lucban!
|
Geschichte Lucbans
Nach einigen Recherchen im Internet hatte ich das Glück, ein spezielles Buch über die Geschichte der Stadt (1550-1900!) wieder zu entdecken - offenbar von den Einwohnern, sogar Geschichtslehrern vergessen, ich konnte niemanden finden, der noch von diesem einzigen Buch über die Geschichte Lucbans wusste oder es gar besaß! |
Later I was able to find and buy two copies in the USA to donate them to this wonderful town, now in Museum (Cornelio "Jojo" Raneses) and Library of Lucban (you can read it there!).
|
Später konnte ich zwei Exemplare in den USA finden und kaufen, um sie dieser wunderbaren Stadt zu schenken, die sich jetzt im Museum (Cornelio "Jojo" Raneses) und in der Bibliothek von Lucban befindent (Sie können es dort lesen!). |
The unique and priceless Book of Lucban's history |
Das einmalige, unschätzbare Buch über Lucbans Geschichte. |
Cornelio "Jojo" Raneses, Mayor Olivier Dator, h.a. |
Cornelio "Jojo" Raneses, Mayor Agustin "Tenten" Villaverde, h.a. |
→ Rizal!
Talking with Mayor Dator about historical places in Germany: where National hero Dr. José Rizal lived and studied, Memorials, Rizal Park, Rizal street, Rizal Knight Order ... |
→ I Graceland
→
→
→ I MJD Farm
→
→ I Manila
→ I Liliw
→
→ I Tagaytay
→
→
→ I Cagbalete
→
→
→
→
→ I Pagbilao...
→
Lucban History Book! by Prof. Sanz (one of a kind!) rediscovered, extremely rare copies/USA, donations → Mayor + Town!
Dream house ❤ at the foot of the Banahaw Volcano...
... in
→
Lukban Highlands!
→
19 # 383 03 / 2015 ~ 2000 p.(!) Free on the Internet!
|
|
Laozi Daodejing 2.0 (English + German + Chinese) Chinese, English, German: analogous, literal, poetical |
道 Poetic(!) Dàodéjīng 道 德 經 translations, German and English, new:
a) with bold-typed corresponding Chinese characters(!),
b) comparison of the 6 ancient source texts by colors(!).
My passionate gardener!
Click!
→
❤
'Patchwork body, Porsche engine' :-) 4 more survivals 7th-10th = Cancer² surgery & Iatrogenic diseases(!):
Multi-resistant bacteria + septic shock from ICU!), bradycardia <35 heartbeats/min. for 1 year (from 2 medications!). Prepared...
Grave No 17 (my favorite number!), Serenia Park ❤, Lucban! But... Pearly Gates: "back to your Destiny!" :-)
#480 The Tao of Dào! 道 Most comprehensive content analysis (Thanks, → Karl Jaspers!).
☯ Dàodéjīng 道 德 經 online completed: >2000 pp. >250,000 readers: Wikipedia, China, top rankings.
20 # 480 09 / 2019
~
400 p.
Free on the Internet!
|
|
The Tao of Dào (English + German + Chinese) The Unfathomable Revelation of Nothing Die unergründliche Offenbarung des Nichts. |
Magic Moments
The night will fall, the day will rise Delightful in my wing - How much I like those magic eyes: I hear them softly sing...
A falling day, a rising night,
A gaze that sings and gleams - How deep these eyes, their smile so bright: Enchanting all my dreams...
All night and day in endless dance In timeless intervening - Life sparked the rhythm, Love the trance, Infusing all with meaning... |
Lilian Asuncion Alquiros, 2003
Sternstunden
Es fällt die Nacht, es steigt der Tag
Es fällt der Tag, es steigt die Nacht,
So taumeln Nacht und Tag und Nacht h.a. |
Content
'Biblical age'! Pandemic Period...
Passing the baton: Three large online projects: → W, → T, → F :-) into younger world class hands!
ff.
#500 Nights and Days.
Autobiography, memoirs,
anecdotes, reflections. (Started
→)
28 # 500 2020 ff. ~ p. Free on the Internet! |
Nights and Days... |
AUTOBIOGRAPHY 'Nights and Days...' (English)
The world is a spiritual vessel Ang mundo ay isang espiritwal na sisidlan
at ang oras ay naimbento upang ito'y mamulaklak.
世界是一只精神的容器,时间是为了让它开花而被创造的。
|
Mother’s Day
Today: not any Mother's Day - Unique a day comes now... Tomorrow, this eleventh May: Your hundredth birthday - wow!
You died aged fifty-four - I vow: As if it's yesterday! As deep your love, as deep my bow - You gave me Life and Way… |
Muttertag
Ein Tag, der wie kein zweiter sei: Dein Muttertag, und schau - Geburtstag heute, elfter Mai: Dein Hundertster schon - wow!
Nur vierundfünfzig?! frage ich, was Dein Geschick wohl lenkte? Verbeugend vor der Liebe mich, die mir das Leben schenkte ... |
Hilmar Alquiros, May 10, 2020
Last will!
Practical & computer projects...
Donations in addition to my dear wife's Plant sales project = 100%(!) for → poor, old, sick fellow human beings!
The 'Half a million Limerick'! :-)
My wife Lilian, with marvelous powers,
Loves her hubby and thousands of flowers -
She has lived up to now
What a jubilee, wow:
Really five hundred thousand of hours!!
August 24th, 2021
Closeness
You are so near But far away - Oh, simply here I wish you'd stay...
Down to the core, Hit what came true! So far before, So close now - you... |
Nähe
Du bist so nah Und doch so fern - Ganz einfach da Hätt' ich Dich gern...
Bis auf den Kern, Traf, was geschah! Du warst so fern Und bist so nah... |
Christmas / Covid 19!
Silent Night
Silent night, Holy night, Many Covid fears in sight, Different views of the pandemic - Some are fair and some polemic...
Silent night, Holy night, With vaccines and masks to fight, Year by year and wave by wave - Finally, to keep us safe...
Silent night, Holy night, Five to twelve, a future tight, First to clear your mess in private - Then for Mother Earth her climate...
Silent night, Holy night, Give us Christmas peace despite, World so pretty and aghast - After all, but Hope dies last! |
Stille Nacht
Stille Nacht, Heilige Nacht, Manche Covid-Furcht entfacht, Diskutiert wird ganz pandemisch - Halb noch fair und halb polemisch ...
Stille Nacht, Heilige Nacht, Impfen! ... und in Maskentracht, Uns zu schützen auf die Schnelle - Jahr für Jahr zur nächsten Welle ...
Stille Nacht, Heilige Nacht, Zukunft, fünf vor zwölf bedacht, Erst die eig'nen Sorgen, prima - Dann der Erde schwüles Klima ...
Stille Nacht, Heilige Nacht, Weihnachtsfrieden? Angebracht, Schöne Welt, die auch entsetzt - Doch die Hoffnung stirbt zuletzt! |
ha - Christmas Eve, 2021 |
→ 20 years Hil & Lil
→ 50 academic years / 50 years fully licensed psychologist.
Rare 'Local' activity(!): automatically running Excel program for Lilian's work as Lukban Highlands' Auditor...
A 'unique' experience...! :-) (too perfect high German quality - not understood and not "permitted"(!) by an envious Filipino...)
22 # 506 02 / 2022 ~ 300 p. Free on the Internet!
|
|
Dàodéjīng (English + Chinese) |
21 # 505 02 / 2022 ~ 400 p. Free on the Internet!
|
|
Dàodéjīng (German + Chinese) |
TWENTY-TWO!
Twenty-two years: You and Me -
What a Christmas jubilee!
Half in Germany, half here
Present future, year by year.
Life: existence from its pressing
To the blessings of caressing...
Individual histories -
Meeting both ends' mysteries...
From below to high above
Our journey, full of love
Twenty-two years: You and Me -
What a Christmas jubilee!
Hilmar Alquiros
My Miracle Year:
a) Repairs, repainting: House, roof, walls + fences: My home is my Castle! ❤
b) Advice + Donations, Healthcare + Humor, Love + Memoirs...!
c) Writing more Memoirs! Full of → Magic Moments ❤
→
Brother
Günther
10
❤ 80+
→
d) 5 last books:
23 # 521 04 / 2023 ~ 200 p. Free on the Internet!
|
|
QUANTUM FUTURE (English) Foundations and Applications A - Quantum Theory: Foundation of the Universe B - Materials Science C - Telecommunications D - Artificial Intelligence E - Science + Computing F - Medicine G - Financial Society H - Sustainable Society I - Philosophy Appendix: Selected sources about the Topics + Sources |
24 # 522 04 / 2023 ~ 400 p. Free on the Internet!
|
|
NOTHINGNESS and BEING (English) A World with or without a Beginning? „Why is there something rather than nothing?“ Leibniz, German universal genius 1646-1716 „Why is being at all, and not rather nothing? ... As deeply rooted as this question may seem, it only hangs in the foreground of objectively imagined being. It does not know what it is asking; for in order for that to exist which it still knows as the counter-possibility to the reality of the existing, to the existing as the actual, namely the nothing, there must be the being which is the only thing strong enough to have the nothing necessary.“ - Heidegger |
25-27 The
'Triumphvirate'
#
527,531,547
2023-2024
~
1,550 p.(!) |
Trilogy A,B,C
Where these 1,550 pages were written... in 1 year! :-) |
In the grand tapestry of existence, only two phenomena stand as forces potent enough to rival the might of Death: Love and Humor! This book is a part of a trilogy exploring the profound realms of → Love, → Death, and → Humor, each volume delving into territories that are as complex as they are enriching ventures into an equally complex and enriching territory. The 'Triumphvirate' :-) of works, created toward the end of my journey, seeks to encapsulate the essence of human experience, portraying humor as a vital counterbalance to the gravity of love and the finality of death. |
25 # 527 08 / 2023 ~ 250 p. Free on the Internet!
|
Trilogy A |
DEATH! (English) A Phenomenon with Many Aspects. Death confronts the inevitability of our existence's end, a theme both alienating and liberating, a problem and yet a salvation. It navigates the complex interplay between corporeality and consciousness, inviting readers to explore the physiological-medical, psychological-sociological, and philosophical-spiritual dimensions of Death. Only limitation motivates our aspirations, life 'towards death' (Heidegger) allows depth of consciousness and appreciation of life... in love. |
26 # 531
11 / 2023
~ 300 p.
Free on the Internet! |
|
LOVE! (English) In every heart, across all cultures, and throughout each epoch of human history, Love has echoed as the most profound of emotions. It binds, elevates, challenges, and occasionally, breaks us, remaining the emotion we eternally chase, cherish, and celebrate. This book unravels Love's multifaceted nature, exploring its myriad forms—each uniquely beautiful and complex, and sometimes, enigmatic in its manifestation. We aim to guide readers through Love's mature, positive expressions that nourish the soul and its intricate manifestations that push the boundaries of our hearts and minds. |
27 # 547
02
/ 2024
~1,000 p.(!)
Standard textbook
of all aspects
...for free on the Internet! |
|
HUMOR! (English) Humor is not merely an anecdote to our existence or a fleeting phenomenon but a fundamental aspect of our resilience and humanity. It acts as a bridge between the depth of love and the inevitability of death, offering a glimpse into the indomitable spirit of human beings to find JOY, our 'Queen Mother of Feelings' in the brightest, and spiritual light in the darkest. Through this book, we celebrate the transformative power of humor to connect, heal, and illuminate the human condition, affirming that in life's Yin and Yang, the human spirit, fortified with love and laughter, remains immortal in dignity. |
Marc CHAGALL: "Das-Hohelied-IV" / "The Song of Songs" (Solomon)
Love
|
Liebe
|
There is no word for it to say it Togetherness comes close - There are no scales to truly weigh it No paintings, fairly to portray it So great and so grandiose...
|
Kein Wort kann ihren Wert besagen Kommt Zweisamkeit doch nah - Kein Wiegen ihr Gewicht befragen Kein Bildnis sie zu meistern wagen So groß und wunderbar ...
|
There is no phrase for it to trace it Affinity, it shows - No life as long as to embrace it No honoring, enough to grace it How blossoming this rose...
|
Kein Satz wird je zur Tiefe passen, Die so verbunden war - Kein Leben sie umfassen lassen Kein Ehren ihre Würde fassen Erblüht sie Jahr für Jahr ...
|
No book might ever comprehend it As destiny, it flows - No limitation to transcend it No space and time, to ever end it As inner light, it glows... |
Kein Buch mag ihren Sinn ergründen Fließt ihr Geschick so klar - Kann alle Grenzen überwinden Doch nichts lässt ihre Grenze finden Ihr Licht strahlt immerdar ... |
Hilmar Alquiros, 2022 |
"Silhouette" - Zurrieqs / Malta!
Godchild's Sonnet
Once upon a time, was on my arm The sweetest little baby as my niece My godchild, too, to grow in love and peace So well cared for, unfolding childhood's charm
Soon youthful strength in sports, as well in school From shy to confident, the kiss of life From girl to woman, from engaged to wife As student and as teacher, quite a jewel
A loving mother with two sons to raise The serious life by many journeys framed Her sense of Faith and Hope and Love inflamed The hidden meaning of all life to praise
The seeds of future, destiny implanting - Towards life's mystery, so well-enchanting... |
Patenkind-Sonett
Es war einmal ... auf meinem Arm es haltend So süß ein kleines Baby - meine Nichte Und Patenkind, von liebem Friedens-Lichte Umsorgt, der Kindheit Zauber wohl entfaltend
Wo Jugend Kraft in Sport und Schule fand Der Kuss des Lebens - scheu erst, sicher dann Ein Mädchen reift zur Ehefrau heran Als Schülerin und Lehrerin brillant
Zwei Söhnen Mutterliebe zu erweisen Des Lebens Ernst von Reiselust umrahmt Wo Glaube, Hoffnung, Liebe nie erlahmt Des Lebens sanft-umhüllten Sinn zu preisen
Die Saat der Zukunft pflanzt das Schicksal ein - Das Lebensrätsel lässt verzaubert sein ... |
Hilmar Alquiros, 8.7.2022
Kerstin
2023
Introduction of AI - mainly ChatGPT!
After-Midnight Limerick
An old Homo sapiens said "Hi!
To his favorite chatty A.I. -
As a dream team of thought
About something and naught:
With their limit beyond any sky...!
Hilmar Alquiros
ChatGPT 4.0 (!)
Gedanken zündeln
im Binnenkerker,
Impuls im
Neurozwirn –
ich bin ein
mentaler Feuerwerker
in meinem eigenen
Gehirn!
h.a.
27 # 547
02
/ 2024
~1,000 p.(!)
Standard textbook
of all aspects
...for free on the Internet! |
Trilogy C |
HUMOR! (English) Humor is not merely an anecdote to our existence or a fleeting phenomenon but a fundamental aspect of our resilience and humanity. It acts as a bridge between the depth of love and the inevitability of death, offering a glimpse into the indomitable spirit of human beings to find joy, our 'Queen Mother of Feelings' in the brightest, and spiritual light in the darkest. Through this essay, we celebrate the transformative power of humor to connect, heal, and illuminate the human condition, affirming that in life's Yin and Yang, the human spirit, fortified with love and laughter, remains immortal in dignity. |
李 白 Lǐ Bái (*701, †762)
„独坐敬亭山“ (Dú zuò Jìngtíng Shān)
Alone on Jingting Mountain / Allein auf dem Jìngtíng-Berg
Lǐ Bái + Günter Eich / Hilmar Alquiros
独坐敬亭山 众鸟高飞尽, 孤云独去闲。 相看两不厌, 只有敬亭山。 |
Dú zuò Jìngtíng Shān Zhòng niǎo gāo fēi jìn, Gū yún dú qù xián. Xiāng kàn liǎng bù yàn, Zhǐ yǒu Jìngtíng Shān. |
„Allein auf dem Jingting-Berg“, Ein Schwarm von Vögeln, hohen Flugs entschwunden. Verwaiste Wolke, die gemach entwich. Wir beide haben keinen Überdruss empfunden, einander anzusehen, der Berg und ich. Günter Eich |
„Alone on Jingting Mountain“, A flock of birds has vanished from my sight, A solitary cloud drifts slow and slight. Not any weariness we felt, whereby beholding us, the mountain there and I. Hilmar Alquiros |
# 548 Bücher-Überblick / Booklist
# 549 The Youngest Mathematician / Der jüngste Mathematiker
# 550 Moonshine-Sonnet - English translation
# 551 Chuckleton's Charme
# 552 Rizal in Germany
# 553 „Alone on Jingting Mountain“ 李 白
Lǐ Bái (*701, †762)# 554 NDE Near-Death Experiences (NDEs)
# 555 Poetry - Gedichte, Poems, Lovepoems.
# 556 Leibniz
# 557 With ChatGPT on Spirit.
# 558 Leonardo da Vinci's Wisdom. / Leonardo da Vinci's Weisheit.
# 559 Romantic Midnight Talk - An Afterplay to “Afterplay“.
# 560 Doctor title.
# 561 More Delphinitions.
# 562: Curriculum Vitae.
# 563: Ungenutzte Gegenteile!
# 564: MERRY CHRISTMAS, HAPPY NEW YEAR + FROHE WEIHNACHTEN, PROSIT NEUJAHR
→ Stories → Essays → Poetry → Dàodéjīng → Translations → Fun → Think! → CHESS!
→ MEMORIES → SPRING → SUMMER → AUTUMN → WINTER
→ Poems → Chess Compositions → Notes on the Internet → Facebook → Quora → and more...
Encounter
From pieces made a wondrous whole, As heart with heart united - My spirit may, just in your soul Discover me delighted
My body in the morning kiss Will mingle with you keen - From head to toe I love your bliss And everywhere between... |
Begegnung
Ein Ganzes wie aus einem Guss Lässt Herz mit Herz verbinden - Mein Geist mag sich im Hochgenuss In Deiner Seele finden
Mein Leib mag sich beim Morgenkuss Mit Deinem Leib vermischen - Ich liebe Dich von Kopf bis Fuß Und überall dazwischen... |
Hilmar Alquiros
28 # 500 2020 ff. ~ p. Free on the Internet! |
Nights and Days... |
AUTOBIOGRAPHY 'Nights and Days...' (English)
The world is a spiritual vessel Ang mundo ay isang espiritwal na sisidlan
at ang oras ay naimbento upang ito'y mamulaklak.
世界是一只精神的容器,时间是为了让它开花而被创造的。
|
2024
Beyond
Fifty years in heaven now,
Beyond all time and space -
So deeply touched by this, allow
My love to all your grace.
You've done so much on my behalf,
My root that made me leaven -
You made me live, you made me laugh;
Let's meet again in heaven...
11.5.1920 - 24.5.1974
Jenseits
Fünfzig Jahre im Himmel droben,
Von Zeit und Raum entrückt -
So tief davon berührt, verwoben
Durch Liebe, die beglückt
Du wusstest viel für mich zu machen,
Du Grund für mein Entstehen -
Du ließt mich leben, ließt mich lachen,
Einst lass uns wiedersehen ...
h.a.
❤
74+60 → 22 years happy!
Purpose
I am happy with my wife
And my friends around me -
I am happy with my life,
Long and lavish, rich and rife,
And the fate that found me.
I was lucky with my mother
And my father too -
Lucky with my elder brother,
With my birthplace, or the other
Where and when and who.
I was also very ill
As a child and later -
Life was like a pepper mill,
Grinding for a better skill,
Grasping for the greater.
I was sometimes disappointed
By disloyal liars -
People, just in phases jointed,
Who with their behavior pointed
Selfish desires.
I was challenged, I was fighting
First for you, then me -
All my parts felt like uniting,
I found writing quite exciting,
So I did, you see.
My existence was divided
Into life and work -
My way, your way coincided,
Hence, my discrepancy guided:
Future in the lurk.
h.a.
Why?
Meaning of the newborn cry: “What the heck, I'm here - but why?!” :-)
If a blessing or a curse, If for better or for worse, Most of all I would deplore: “I was never asked before!”
How to know if life is better, Why I couldn't be pure matter? And if life, why not a possum Or a charming little blossom?
Consciousness with all its stress I would never choose, I guess - Many are - take that for granted: Disappointed, disenchanted!
And my body, this foundation, Had no better situation: When infected, so inferior To the tiniest bacteria!
Yes, there's Love and there's excitement, But with Jealousy’s indictment... Ups and downs in peace and war - I was never asked before!
So aware that I exist, I became a nihilist. Well, yet in my sweetest dreams, There is still some hope, it seems...
Dark or bright, all tunnels end: Wait and see, I recommend - Destiny of my creation Be Nirvana… as Salvation?! :-)
h.a.
|
Warum?
Als Neugeborener, wie dumm, schrie ich: „Bin da, jedoch - warum?!“ :-)
Ob nun zum Guten oder Schlechten, ob Segen oder Fluch zu flechten? Bedauerlich, nun hochbetagt: „Ich wurde vorher nicht gefragt!“
Wieso zu leben besser wäre, warum nicht einfach bloß Materie? Und wenn schon Leben, meine Güte, warum nicht Biene oder Blüte?
Bewusstsein kann auch Schmerzen zählen - aus freien Stücken kaum zu wählen. Gar manche sind, wie mich nun deucht, vom Existieren arg enttäuscht.
Mein Körper, dieses Fundament, von allem, was man geistig nennt, ist, wenn sich Infektionen regen, den kleinsten Keimen unterlegen!
Die Liebe, die Erregung wagt? Von Eifersucht dann angeklagt! Von Frieden oder Krieg geplagt... Ich, wie gesagt, blieb ungefragt.
Gewahr, was Existenz so ist… Nun denn, ich wurde Nihilist. Und doch - wo süße Träume reimen, da scheint noch Hoffnung aufzukeimen?!
Ob hell, ob dunkel - Tunnel enden. Ich lasse es dabei bewenden: Ob meiner Schöpfung letzter Schrei Nirwana als Erlösung sei…?! :-)
h.a. |
Lifetime*
In silent moments when you take a rest
From all ado in daily life's distractions,
Engaged in obligation's useless actions -
Is now the world your home with you its guest
So quiet hum of thoughts begins to rise,
Between the heart’s desire, reason calls,
Elusive first, my veil of scruple falls -
And my insight comes from my inner eyes
Undreamed yet suddenly so bright and clear
Truth, Beauty, Goodness be my guide
In deepest layers lifelong to preside
Free flow of lifetime revelation here!
Unquenchable this light will rest in me:
Life's long prelude to deeper destiny!
ha
* A sonnet with an 'acrostic'(!): LIFE IS BEAUTIFUL...
Christmas
But not every crossword is translatable... :-)
Frohe Weihnachten = Merry Christmas
Prosit Neujahr = A Happy New Year!
Anyway, here kind of
bilingual:
M |
||||||||||||
E |
H |
|||||||||||
C |
H |
R |
I |
S |
T |
M |
A |
S |
||||
R |
P |
|||||||||||
Y |
P |
|||||||||||
* |
N |
E |
W |
* |
Y |
E |
A |
R |
||||
P |
N |
|||||||||||
F |
R |
O |
H |
E |
||||||||
O |
U |
|||||||||||
S |
J |
|||||||||||
W |
E |
I |
H |
N |
A |
C |
H |
T |
E |
N |
||
T |
H |
|||||||||||
R |
||||||||||||
Waterfall Restaurant, San Pablo City, Philippines
TWENTY-TWO!
Twenty-two years: You and Me -
What a Christmas jubilee!
Half in Germany, half here
Present future, year by year.
Life: existence from its pressing
To the blessings of caressing...
Individual histories -
Meeting both ends' mysteries...
From below to high above
Our journey, full of love
Twenty-two years: You and Me -
What a Christmas jubilee!
h.a.
Inflation
A genius named Alan H. Guth
Found out cosmological truth -
An inflation of questions,
Why no Nobel suggestions...
Needs the work of the world's greatest sleuth!
Hilmar Alquiros
75
# 565: Vierzeiler / Four-liners
# 566: Resilience!
# 567: Reality 2.0! *
# 568: Reality 2.0! *
# 569: Freedom of Press 2024
# 570: LEIBNIZ!
# 571: So stirbt man standesgemäß (Sterbenswörtchen II.)
Sale of the additional garden (meanwhile too much work) to Tony + Deng, then we found out: coincidentally Tony lived many years ago opposite to Lilian's parent house(!!) and knew some of her family members(!).
|
|
|
30 # 500 ff. 2020 - last breath! > p. Free on the Internet!
|
|
AUTOBIOGRAPHY!
'Nights and Days' (English)
The world is a spiritual vessel
Die Welt ist ein geistiges Gefäß
und die Zeit Ang mundo ay isang espiritwal na sisidlan
at ang oras ay naimbento upang ito'y mamulaklak.
世界是一只精神的容器,
时间是为了让它开花而被创造的。 |
|
|
|
29 # 570 04 2025 ff. ~ 150 p. Free on the Internet!
|
|
Quantum Physics, Consciousness and Beyond Gottfried Wilhelm Leibniz was a profound thinker, called the "Last Universal Genius" or "Last Polymath". His timeless ideas, often far ahead of his century, transcended historical boundaries: unparalleled except by Leonardo da Vinci. Leibniz excelled in philosophy (existence, consciousness, metaphysics, religion...) and mathematics (binary!, calculus, complex numbers, topology...), in jurisprudence, history, and diplomacy, physics, geology, and logic - still uniquely relevant to current quantum physics, AI, and consciousness! His legacy in Hanover: 15,000 letters with 1100 correspondents, his calculating machine, ~200,000(!) sheets, digital processing by 2055(!). |
|
|
|
28 # 568 03 2025 ~ 125 p. Free on the Internet! |
|
REALITY 2.0! (English + German) Quantum Physics, Consciousness and Beyond Reality has long been debated by philosophers, scientists, and mystics. What is truly real? From Plato’s cave to modern physics, our understanding of reality has evolved dramatically. Newton’s classical physics gave way to Einstein’s theory of relativity, but it was quantum mechanics that shattered our deepest assumptions. Reality, once thought to be objective and independent, now appears to be deeply intertwined with observation and consciousness. A historic 'ringing of a bell'—John Bell’s groundbreaking theorem—later confirmed by experiments (culminating in the 2022 Nobel Prize in Physics!) marks the dawn of a new paradigm. It challenges our very understanding of the universe, raising profound questions about locality, causality, and the nature of existence itself. |
|
|
|
Hilmar Alquiros, Philippines - Chess friend, Great Britain
Online game, March 2025
After move 14 (!):
1. e4 e6
2. d4 g6
3. h4! Bg7
4. h5 d5
5. h6 Bf8
6. Nc3 g5
7. Nh3 Bxh6
8. Qg4 e5
9. Qg3 dxe4
10. Nxg5 exd4
11. Nxf7 Qf6
12. Nxh8 Qxh8
13. Bxh6 dxc3??
14. Bg7!! :-) :-) :-)
(wins)
21
Happy twenty-one
Married years are done -
Aging but some more
Let us still explore!
Happy nights and days
Let us deeply praise -
Love, delightful bond,
Here and once beyond...
Hilmar Alquiros, April 2, 2025
Seventy-five,
What a life...
Long to drive,
Now arrive!
Float and dive –
Let's contrive!
Do not rive,
But revive!
Live and thrive,
Stay alive!
Seventy-five,
What a life!
Hilmar
Alquiros,
April 11, 2025
75
Fünfundsiebzig Jahre führten
durch ein Meer an Zeit -
Wege, die sich Ziele kürten,
Menschen, nah und weit
Wege, welche Hoffnung schürten,
auf der Stolperreise -
Wem die Ehren auch gebührten,
sie verblassten leise
Höhen, die zu Tränen rührten,
tiefe Hoffnungsschimmer -
Liebende, die Glück verspürten
anfangs… und noch immer!
Hilmar Alquiros 11.4.2025
....
20XY
“While I thought that I was learning how to live, I have been learning how to
die.”
- Leonardo da Vinci
Dying, NDE experiences (many cases of detailed and verified reports in serious research while flat line of brain activity), death - higher consciousness?!
Whose last session? :-)
"Eternity is very long, especially towards the end!" :-)
("Woody Allen" after) Maurice Frot: „Il en avait pour l’éternité et c’est long, oui, « surtout vers la fin », disait le Tchèque“, [„Le Roi Des Rats“,1965]
= “He had for eternity and that's a long time, yes, “especially towards the end”, said the Czech“, [”Le Roi Des Rats”,1965]
"A showcase of my written works in book and booklet form, spanning decades of creative work."
"A comprehensive list of all my books, articles, essays, and other writings published over the years."
"Selected poems, capturing moments of reflection, love, humor, and the human condition."
→ Poetry
→ Stories → Essays → Poetry → Dàodéjīng → Translations → Fun → Think! → CHESS!
→ MEMORIES → SPRING → SUMMER → AUTUMN → WINTER
→ Poems → Chess Compositions → Notes on the Internet → Facebook → Quora → and more...
“Most beautiful quatrain ever” ❤
Komm, o Tod! Doch komm so leise, daß es nicht bemerkt die Brust, damit nicht des Sterbens Lust mich zurück ins Leben weise …
Come Death, so subtly veiled that I Thy coming know not, how or when, Lest it should give me life again To find how sweet it is to die.
Viens, Mort, mais si cachée ue je ne te sente pas venir, pour que le plaisir de mourir ne me rende pas à la vie
Morte vieni sì celata Ch'io non senta il tuo venir, Onde il gusto del morir Non mi torni a vita odiata.
*
Ven, muerte, tan escondida que no te sienta venir, porque el placer del morir no me torne a dar la vida.
English by John Ormsby |
The meaning of life is a life
with meaning!
h.a.
Afterplay
So gently, I will kiss your hair And all your fingertips, Sweet dreams of love I’m seeing there Below your eyes and lips...
I will adore so tenderly Your breasts, I do admire, And cover soft and endlessly Your garden of desire...
You snuggle deep into my arm, As moonlight greets the East, Your breath was warm, this night a charm, Your love a heaven’s feast... |
Nachspiel
Behutsam küsse ich Dein Haar Und Deine Fingerspitzen, Seh' unter Deinem Liderpaar Verliebte Träume flitzen
Umschmeichle sanft und inniglich Die zart geliebten Brüste, Unendlich sacht bedecke ich Den Garten Deiner Lüste
Du schmiegst Dich tief in meinen Arm, Das Mondlicht grüßt fernöstlich - Die Nacht war lind, Dein Atem warm Und Deine Liebe köstlich ... |
h.a.
* * *
Nights and Days 道 Nächte and Tage
→ Click the pics!
A happy young boy ...
Farewell, my dear readers for more than half a century:
Live long and prosper... in Wisdom and Love.
h.a.
Memoirs are written accounts of an individual's personal experiences, thoughts, and feelings. They typically focus on a specific period of time or a particular aspect of the author's life and are often written in a first-person narrative style. Memoirs can be based on the author's own recollections, as well as on letters, diaries, and other personal documents. They are a form of creative nonfiction that aims to provide a deeper understanding of the author's life and experiences, as well as insights into broader social and cultural issues. Memoirs can take many different forms, from traditional chronological accounts to more experimental and creative approaches. |
Forms:
|
Autobiography: A comprehensive, chronological account of the author's entire life, with a focus on personal experiences and significant events. |
Chronological: This approach follows your life in a linear, chronological order, starting with your early years and progressing to the present. It is a straightforward way to structure your memoirs and allows for easy comprehension by readers. It provides a clear and easily understandable narrative. |
Thematic: A thematic autobiography focuses on specific themes or aspects of your life, highlighting key aspects of your life even if that means jumping around in time. It allows you to explore certain ideas, events, or experiences in depth and connect them through a central theme. This approach can provide a more focused and engaging narrative. |
Anecdotal: An anecdotal autobiography consists of a collection of short stories or vignettes that stand alone but also collectively paint a broader picture of your life. These stories can be arranged chronologically, thematically, or randomly depending on the desired effect. |
Epistolary: An epistolary autobiography consists of letters, emails, diary entries, or other personal documents. By presenting your story through correspondence or personal records, you can give readers an intimate insight into your thoughts and experiences. |
Fragmented: A fragmented autobiography tells your story through a series of unrelated, non-linear episodes or snapshots. This form allows you to explore different stages of life and experiences, creating a mosaic of memories for readers. |
Conversational: A conversational autobiography mimics the feeling of having a conversation with the reader. You can tell your story through casual, informal language and share insights, reflections, and personal anecdotes as if speaking to a friend. |
Graphic: A graphic autobiography is a combination of prose and visual art, often in the form of a comic book or graphic novel. This form allows you to use both words and images to convey your experiences and emotions, adding an additional layer of creativity and expression. |
Dual Narratives: Combine your autobiography with another narrative, such as a biography of someone else or a historical account. This approach can add depth and context to your story by showing how it intersects with larger events or experiences. |
Coming-of-Age Autobiography: Focus on your formative years, from childhood through adolescence and into early adulthood, and examine how these experiences shaped your identity. This approach can be more focused and relatable as many readers will have experienced similar transitions. |
Travel or Adventure Autobiography: Write about your travels or adventures and how they influenced your life, offering a unique blend of personal growth and cultural discovery. |
Essayistic Autobiography: Write a series of personal essays that examine various aspects of your life, experiences, and identity. These essays can be thematically, chronologically, or otherwise meaningfully linked. |
Creative Nonfiction: Mix facts with fiction by using elements of storytelling to create a more engaging narrative. This approach allows for more creativity and experimentation, but it is important to stay truthful to the core of your experiences. |
Personal Essay: A shorter, focused text that deals with a specific experience, theme, or idea from the author's life. |
Diaries and Journals: Personal, daily records of experiences and thoughts, often written informally and for private use. |
Travelogue: A narrative that focuses on the author's travels, often including personal reflections, descriptions of places, and cultural observations. |
Spiritual Memoir: A narrative that focuses on the author's spiritual journey, exploring their beliefs, religious experiences, and personal growth. |
Bildungsroman: A coming-of-age story that follows the emotional, psychological, and moral development of the protagonist from childhood to adulthood. |
Memoirs in Verse: This form of memoir uses poetry to tell the author's life story, allowing emotions and experiences to be conveyed in a concise and vivid way. |
Oral History: A collection of recorded interviews, conversations, or stories told by the author or other individuals about their experiences. |
Hybrid Memoir: A combination of different forms and styles, such as poetry, photos, or other multimedia elements alongside prose. |
|
Overall, there are many different forms that a memoir can take, each with its own advantages and potential for creative expression. From traditional chronological accounts to more experimental and creative approaches, there is no one "right" way to write a memoir. Ultimately, the best approach will depend on the author's goals, style, and personal experiences, as well as the intended audience for the memoir. |
Curriculum Vitae
With zero years, cry number one: Hey, I am here, my birth is done!
At 10 you start to see in truth The time that is then called your youth.
At 20, grown in weight and height In love, you see the park at night...
At 30, restless, energetic Your way is proud, but less poetic.
At 40, you begin to doubt The image of yourself - throughout.
At 50, you remove the valance Of joy to start your lifelong balance
At 60, all your proving ended Retire! Travels recommended.
At 70, feel glad and rise And start to feel a little wise.
At 80, you feel here and now How biblical your age is, wow!
At 90, God!, you also face Inside your bones a touch of grace.
At 100, by your world retrieval You are beyond all good and evil.
110(!), you ask and see: Grim Reaper has forgotten me?!
*
As life can be, death always must Let’s end these rhymes and turn to dust! |
Lebenslauf
Null Jahre und ein erster Schrei: Hurra, ich bin jetzt auch dabei!
Mit 10 sieht man am Firmament Die Zeit, die man dann Jugend nennt.
Mit 20 ist man groß und stark - Und nachts auch mal verliebt im Park...
Mit 30 stapft man rastlos-rege Und stolzgeschwellt die eignen Wege.
Mit 40 fängt man dann und wann Am Selbstbild leicht zu kratzen an.
Mit 50, statt zu jubilieren, Beginnt man schon zu bilanzieren.
Mit 60 muss man nichts beweisen: Man geht in Rente und auf Reisen.
Mit 70 fühlt man froh und leise Ein kleines bisschen sich schon weise.
Mit 80 spürt man unaufschieblich: Das Alter wird allmählich biblisch!
Mit 90, Gott!, schleicht obendrein Ein Hauch von Gnade durchs Gebein.
Mit 100, fern dem Weltgetöse, Ist jenseits man von gut und böse.
Mit 110 fragt man indessen: Hat mich der Sensenmann vergessen?!
*
Das Leben kann, der Tod, der muss sein... Drum muss mit Reimen nun auch Schluss sein! |
Hilmar Alquiros
Content
Age = Year – 1950 & Year = Age – 1950
©
by
Dr. Hilmar Alquiros,
The Philippines
Impressum Data
Protection Statement / Datenschutzerklärung
û
“” „“ «»